Struka feat. Bdat Dzutim, Bvana & DJ Raid - Hip Hop (feat. Bvana, Bdat Džutim, DJ Raid) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Struka feat. Bdat Dzutim, Bvana & DJ Raid - Hip Hop (feat. Bvana, Bdat Džutim, DJ Raid)




Hip Hop (feat. Bvana, Bdat Džutim, DJ Raid)
Хип-хоп (feat. Bvana, Bdat Džutim, DJ Raid)
Sada ćemo se vratimo nazad u dan
Сейчас мы вернемся назад во времени
Vratićemo se korenima
Вернемся к истокам
I čućete jednu priču o devojci koju sam upoznao
И вы услышите историю о девушке, которую я встретил
Davno, davno, to je bila ljubav na prvi pogled
Давным-давно, это была любовь с первого взгляда
Sećam se bili smo rima snimila me da je snimam
Помню, мы писали рифмы, она снимала меня
Od prvog dana znao sam da moram da je imam
С первого дня я знал, что должен быть с ней
Al' kako da joj priđem, a da ne smaram i cimam
Но как мне к ней подойти, чтобы не показаться наглым?
Mada da, reći ću joj sve u formi rima
Хотя да, я скажу ей все в форме рифмы
U sobi na svom krevetu sedim, pišem joj pesme
В комнате на своей кровати сижу, пишу ей песни
Ruku na srce, nisam bio neki keršme
Положа руку на сердце, я не был красавчиком
Zaljubljeni balavac, nije me ni poznavala
Влюбленный юнец, она даже не знала меня
Ni pet para davala, ni pod razno jebavala
Ни во что не ставила, и близко не подпускала
Mor'o sam nekako da privučem njenu pažnju
Мне нужно было как-то привлечь ее внимание
Bacim se u promet, podignem sebi potražnju
Выйти в свет, поднять себе спрос
Toliko mi se dopada, toliko njih je spopada
Она мне так нравится, так много кто за ней увивается
Dal možda da odustanem, ta opcija otpada
Может, мне сдаться, этот вариант отпадает
Naučim tekst napamet, ali zajebi trud sav
Учу текст наизусть, но все усилия коту под хвост
Jer kad joj priđem da joj kažem počnem da mu, mucam
Ведь когда я подхожу к ней, чтобы все сказать, начинаю заикаться
Vreme stane, čuka lupa, sve je manje bitno
Время останавливается, сердце колотится, все становится неважным
Moja prva ljubav sine, ime joj je hip hop
Моя первая любовь, детка, ее имя хип-хоп
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Kad sam upoznao tebe tad sam upoznao sebe
Когда я встретил тебя, я познал себя
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Drugi mrze, ako mrze, neka mrze ko ih jebe
Другие ненавидят, пусть ненавидят, плевать на них
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ti si mi prvo, a i poslednje jer ti si mi sve
Ты для меня первая и последняя, потому что ты мое все
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ne znam da li bih ti ikada mogao reći ne
Не знаю, смог бы я когда-нибудь сказать тебе "нет"
Laži me, laži bejbe
Солги мне, солги, детка
Ne mogu bez tebe, al' mi sranje žešće
Не могу без тебя, но ты творишь жесть
Što te ima ko te 'oće bejbe
Столько тебя хотят, детка
Ne želim da te delim, jer hoću sve za sebe
Не хочу тебя делить, потому что хочу тебя всю себе
Jer ti mi daješ krila da letim u nebesa
Ведь ты даешь мне крылья, чтобы летать в небесах
Nikad nisi ljubomorna kada tu je džej
Ты никогда не ревнуешь, когда рядом тусовка
Jer pokazala si mi šta znači biti srećan
Ведь ты показала мне, что значит быть счастливым
Zato je tebi posvećena svaka pesma
Поэтому тебе посвящена каждая песня
Veruj mi bejbe bez tebe sam k'o 'lesan
Поверь мне, детка, без тебя я как бес
Budi uz mene, ja biću korektan
Будь рядом, я буду верен тебе
Praviću te uvek kad te smarač lera
Буду делать тебя счастливой, когда тебя достанут неудачники
Makar isp'o klinac, neopevani seljak
Даже если буду выглядеть глупо, как неотесанный деревенщина
Voleću te ipak kao prvog trena
Все равно буду любить тебя как в первый раз
Kad si me srela, tu dileme nema
Когда ты встретила меня, в этом нет сомнений
Ne želim da znam ko te sve jebe
Не хочу знать, кто тебя еще хочет
Zato laži me, laži bejbe
Поэтому солги мне, солги, детка
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Kad sam upoznao tebe tad sam upoznao sebe
Когда я встретил тебя, я познал себя
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Drugi mrze, ako mrze, neka mrze ko ih jebe
Другие ненавидят, пусть ненавидят, плевать на них
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ti si mi prvo, a i poslednje jer ti si mi sve
Ты для меня первая и последняя, потому что ты мое все
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ne znam da li bih ti ikada mogao reći ne
Не знаю, смог бы я когда-нибудь сказать тебе "нет"
Znamo se dugo, dosta traje ta priča
Мы знаем друг друга давно, эта история длится долго
Bio sam klinac, im'o negde desetak dina
Я был ребенком, у меня было рублей десять в кармане
Previše mlad da bi' te skroz skapir'o
Слишком молод, чтобы понять тебя до конца
Pa sam te godinama gledao, nisam te dir'o
Поэтому я годами смотрел на тебя, не смея прикоснуться
Oduševljen svakom tvojom pričom, tripom
Восхищался каждой твоей историей, твоим вайбом
Ortaci su te po kraju vozili džipom
Друзья катали тебя по району на джипе
Ja sam po štekovima s tobom cirk'o pivo
А я по подворотням с тобой распивал пивко
Zbog tebe sam se sto puta svađ'o sa ekipom
Из-за тебя я сто раз ссорился с компанией
S ćaletom i kevom jer sam odjebao školu
С отцом и матерью, потому что забил на школу
S tobom u glavi motao sam smolu
С тобой в голове я крутил самокрутки
I veruj da još uvek sam naložen k'o dečak
И поверь, я все еще тащусь, как мальчишка
Iako ne izgledaš lepo kao nekad
Хотя ты выглядишь уже не так красиво, как раньше
Previše šminke, ekipa trula
Слишком много косметики, вокруг гнилая тусовка
Jebeno te cima od kluba do kluba
Они тебя таскают из клуба в клуб
Znaš odakle si došla, vrati se do huda
Ты знаешь, откуда пришла, вернись к истокам
Ortaci za tebe jos uvek imaju ljubav
Друзья все еще любят тебя
To je to
Вот так
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Kad sam upoznao tebe tad sam upoznao sebe
Когда я встретил тебя, я познал себя
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Drugi mrze, ako mrze, neka mrze ko ih jebe
Другие ненавидят, пусть ненавидят, плевать на них
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ti si mi prvo, a i poslednje jer ti si mi sve
Ты для меня первая и последняя, потому что ты мое все
Hip hop, hip hop, hip hop
Хип-хоп, хип-хоп, хип-хоп
Ne znam da li bih ti ikada mogao reći ne
Не знаю, смог бы я когда-нибудь сказать тебе "нет"





Writer(s): Rick Rubin, Chris Martin, James Todd Smith, Joseph Simmons, Darryl Mcdaniels, Nasir Jones, Kevin Crowe, Khaled Khaled, Kenneth Bartolomei, Peter Overend Watts, Eric Ortiz, Brad Terrance Jordan P/k/a S


Attention! Feel free to leave feedback.