Lyrics and translation Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac)
Nekad
se
pitam...
Иногда
я
задаюсь
вопросом...
Nekad
se
pitam...
Иногда
я
задаюсь
вопросом...
Kako
bi
bilo
da
si
tu,
da
smo
ponovo
zajedno?!
Как
бы
это
было,
если
бы
ты
был
здесь,
мы
снова
были
бы
вместе?!
Samo
da
te
zivot
nije
tako
surovo
zajeb'o
Только
для
тебя
жизнь
не
так
жестоко
испорчена
Sklopim
oci,
vidim
mamu
Я
закрываю
глаза
и
вижу
свою
маму.
Mama
molila
se
Bogu
svaki
dan
Мама
молила
Бога
каждый
день.
Da
moj
straiji
brat
ostavi
drogu
Мой
старший
брат
бросил
наркотики
Mnogo
godina
je
proslo,
al'
jos
sanjam
isti
san
Прошло
много
лет,
но
я
все
еще
вижу
один
и
тот
же
сон.
Sta
bi
bilo
kad
bi
mi
te
Bog
dao
na
jedan
dan?!
Что
бы
случилось,
если
бы
Бог
дал
в
один
прекрасный
день?!
Da
prozujimo
kroz
kraj
u
onom
starom
Volvou
Прозужимо
через
капот
в
этом
старом
Вольву
I
da
mi
pricas
kad
te
je
crnja
opljac'ko
u
Metrou
И
поговори
со
мной,
когда
вы,
ниггеры,
будете
оплячко
в
метро.
Jebena
prica,
sve
primao
si
olako
Гребаная
история,
и
все
принимают
тебя
как
должное.
Igr'o
si
se
s
vatrom
i
na
kraju
si
se
opek'o
Игр'О
ты
с
огнем,
и
в
конце
концов
ты
опек'о
Nekad
Steva,
ti
i
ja...
Иногда
Стив,
ты
и
я...
Cale,
keva,
ti
i
ja...
Папа,
мама,
ты
и
я...
Nikad
vise
- ti
i
ja...
Никогда-ты
и
я...
Moj
brat,
moj
idol,
moj
drugar
Мой
брат,
мой
кумир,
мой
друг.
Umro
je
i
postao
je
moj
Andjeo
cuvar
Он
умер
и
стал
моим
ангелом-хранителем.
Kad
bih
samo
mog'o
da
se
popnem
na
nebo
Если
бы
я
только
мог
взобраться
на
небо!
Da
te
pronadjem
i
da
te
zagrlim
barem
jos
jednom
Найти
тебя
и
обнять
хотя
бы
еще
раз.
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Говорят,
Жизнь
продолжается.
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Говорят,
что
жизнь
продолжается)
Da
brzo
istice
nam
vreme
Чтобы
быстро
кончилось
время
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(Быстро
истекает
время)
Da
treba
gurati
do
kraja
Мы
должны
идти
до
конца.
(Da
treba
gurati
do
kraja)
(Мы
должны
довести
дело
до
конца)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
Но
я
не
могу
уйти.
(Ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
(Но
я
не
могу
уйти)
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Говорят,
Жизнь
продолжается.
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Говорят,
что
жизнь
продолжается)
Da
brzo
istice
nam
vreme
Чтобы
быстро
кончилось
время
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(Быстро
истекает
время)
A
meni
k'o
da
je
sve-jedno
И
мне
нравится,
что
это
все-одно.
(A
meni
k'o
da
je
sve-jedno)
(И
мне
нравится
все
это-одно)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
(Kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
(Когда
тебя
нет
рядом,
когда
тебя
нет
рядом)
I
k'o
da
vise
nisam
ja
И
вот
так
я
больше
не
я
Kao
da
je
deo
sna
Как
часть
мечты.
K'o
da
ne
svice
mi
dan,
kad
bez
tebe
idem
sam
Как
будто
я
не
Светлячок
в
свой
день,
когда
без
тебя
я
...
Hodam
ulicom,
grad
mi
se
izmice
Я
иду
по
улице,
по
городу,
из
которого
мы
выходим.
Gde
da
odem
sada
jako
da
se
izvicem
Куда
теперь
идти,
чтобы
я
мог
приземлиться?
I
samo
secanja
me
nose,
nekad
podsete
me
samo
И
только
воспоминания
несут
меня,
раньше
они
напоминали
мне
только
...
Nekad
ne
znas
kol'ko
imas,
a
treba
samo
malo,
nek
se
vrati
Иногда
ты
не
знаешь,
сколько
у
тебя
есть,
и
тебе
нужно
совсем
немного,
давай
вернемся
назад.
Gledam
tuzno,
oci
suzne,
tako
prolaze
mi
sati
Я
выгляжу
грустным,
мои
глаза
слезятся,
так
проходят
мои
часы.
Zasto
moram
da
se
okrecem
k'o
lud?!
Почему
я
должна
крутиться
как
сумасшедшая?!
Da
te
sretnem
ja
se
nadam,
al'
je
nemogoce,
uu
Я
надеюсь,
что
встречу
тебя,
но
немогоче
...
Da
li
lud
sam,
il'
nisam?
Сумасшедший
я
или
нет?
Tako
umem
da
tumaram,
kao
beskucnik
ja
skitam
Так
что
я
брожу,
как
бродяга,
хватаю
грузовик.
Da
l'
je
sita
moja
dusa
ovih
prica?
Сыт
ли
он
по
горло
моими
историями?
Da
li
mogu
sve
to
iznova
da
pricam?
Если
бы
я
мог
сделать
это
снова,
чтобы
поговорить?
Mozda
cu
pisati
jos
pesama
k'o
pisma
Может
быть,
я
напишу
больше
песен,
подобных
письмам.
Da
secanja
na
tebe
ostanu
mi
ista
Чтобы
воспоминания
о
тебе
остались
прежними
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Говорят,
Жизнь
продолжается.
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Говорят,
что
жизнь
продолжается)
Da
brzo
istice
nam
vreme
Чтобы
быстро
кончилось
время
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(Быстро
истекает
время)
Da
treba
gurati
do
kraja
Treba
gurati
do
kraja
(Da
treba
gurati
do
kraja)
(От
treba
gurati
do
kraja)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
(Ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
(Али
Джа
не
могу
да
кренем)
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Kazu
da
zivot
ide
dalje
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
Da
brzo
istice
nam
vreme
От
brzo
istice
nam
vreme
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(От
brzo
istice
nam
vreme)
A
meni
k'o
da
je
sve-jedno
A
meni
k'o
da
je
sve-jedno
(A
meni
k'o
da
je
sve-jedno)
(A
meni
k'o
da
je
sve-jedno)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
Kad
nisi
ovde
pored
mene
(Kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
(КАД
Ниси
овде
поред,
КАД
Ниси
овде
поред)
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Kazu
da
zivot
ide
dalje
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
Da
brzo
istice
nam
vreme
От
brzo
istice
nam
vreme
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(От
brzo
istice
nam
vreme)
Da
treba
gurati
do
kraja
Treba
gurati
do
kraja
(Da
treba
gurati
do
kraja)
(От
treba
gurati
do
kraja)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
(Ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
(Али
Джа
не
могу
да
кренем)
Kazu
da
zivot
ide
dalje
Kazu
da
zivot
ide
dalje
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
(Kazu
da
zivot
ide
dalje)
Da
brzo
istice
nam
vreme
От
brzo
istice
nam
vreme
(Da
brzo
istice
nam
vreme)
(От
brzo
istice
nam
vreme)
A
meni
k'o
da
je
sve-jedno
A
meni
k'o
da
je
sve-jedno
(A
meni
k'o
da
je
sve-jedno)
(A
meni
k'o
da
je
sve-jedno)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
Kad
nisi
ovde
pored
mene
(Kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
(КАД
Ниси
овде
поред,
КАД
Ниси
овде
поред)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.