Strung Out - Velvet Alley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Strung Out - Velvet Alley




You can't make me see what you think i should know
Ты не можешь заставить меня увидеть то, что, по-твоему, я должен знать.
You don't understand where i'm coming from
Ты не понимаешь, откуда я родом.
We're passing through worlds no perception in time
Мы проходим сквозь миры, никакого восприятия во времени.
And i'm not the same as when i began
И я уже не такая, как тогда, когда начинала.
Show me don't tell me whats
Покажи мне, не говори мне, что ...
Going on inside your little world
Продолжаешь жить в своем маленьком мире.
You should have never landed on the moon
Тебе не следовало приземляться на Луну.
You heard we never reached the sky
Ты слышал, мы никогда не достигали неба.
Then shed some light i'll lend a patient ear
Тогда пролей немного света, я одолжу терпеливое ухо.
Don't let me down i gotta know
Не подведи меня, я должен знать.
If something good could grow out on this rock
Если бы что-то хорошее могло вырасти на этой скале.
Save me one more time
Спаси меня еще раз.
And i'll be free from the i think it ought to be
И я буду свободен от этого, я думаю, так и должно быть.
Babble on
Болтовня!
Could i be wrong
Могу ли я ошибаться?
A silhouette of you and me
Силуэт нас с тобой.
Just negative space and time
Просто отрицательное пространство и время.
Just reference to a simpler history
Просто ссылка на более простую историю.
I'd sacrifice a million nights for a moments peace with you
Я бы пожертвовал миллионом ночей ради мгновения мира с тобой.
Reflections to dissect reality
Размышления, чтобы рассечь реальность.
It's all in what we hold as being real
Все дело в том, что мы считаем реальным.
When the symbol kills the substance then we're fucked
Когда символ убивает вещество, тогда мы трахаемся.
Save me one more time
Спаси меня еще раз.
And i'll be free from the alleyways of my heart, oh my heart
И я буду свободен от переулков моего сердца, о, мое сердце.
(You can't make me see what you think i should know)
(Ты не можешь заставить меня понять, что, по-твоему, я должен знать)
Im going nowhere
Я иду в никуда.
Im going nowhere inside this state of mind
Я иду в никуда в этом состоянии души.
(You can't make me see what you think i should know)
(Ты не можешь заставить меня понять, что, по-твоему, я должен знать)
We're going nowhere
Мы идем в никуда.
We're going nowhere inside this state of mind
Мы никуда не попадем в это состояние души.
Sit and stay awhile
Сядь и останься ненадолго.
Talk to me about that things that make you real
Поговори со мной о том, что делает тебя настоящим.
Let's forget about all that make you and me surrender
Давай забудем обо всем, что заставляет нас сдаться.
Surrender
Сдавайся!
Fuck!
Черт!
Hey I want some water
Эй, я хочу немного воды.





Writer(s): chris aiken, jake kiley, jason cruz, rob ramos, jordan burns


Attention! Feel free to leave feedback.