Lyrics and translation Stuck in the Sound - Unlovable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
we
used
to
Как
раньше
Somebody
take
me
out
of
time
Кто-нибудь,
вырви
меня
из
времени
And
feel
forever
young
И
почувствуй
себя
вечно
молодым
No
regrets,
nothing
to
carry
at
all
Никаких
сожалений,
ничего
не
тяготит
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да
But
somebody
take
me
Но
кто-нибудь,
забери
меня
Somebody
take
me
far
away
and
Кто-нибудь,
забери
меня
далеко
и
Leave
no
dreams
unfulfilled
Не
оставляй
мечты
неисполненными
Navigate,
the
sense
of
place
is
enough
Направляй,
чувства
места
достаточно
Serious,
please
believe
me
Серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Serious,
come
on
aboard,
Серьезно,
поднимайся
на
борт,
Come
on
overboard
За
борт
So,
so,
so
serious,
please
believe
me
Так,
так,
так
серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
So
serious,
we're
not
a
force,
Так
серьезно,
мы
не
сила,
We're
not
off
to
war
Мы
не
идем
на
войну
Like
we
used
to
Как
раньше
We're
leavin'
worries
at
Мы
оставляем
заботы
у
The
door
and
joy
forever
more
Двери
и
радость
навсегда
No
regrets,
nothing
to
carry
at
all
Никаких
сожалений,
ничего
не
тяготит
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да
I
got
one
single
thing
in
mind
У
меня
есть
одна
мысль
Reach
out
to
me,
Обратись
ко
мне,
Bring
back
summertime
Верни
лето
Navigate,
the
sense
of
place
is
enough
Направляй,
чувства
места
достаточно
Serious,
please
believe
me
Серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Serious,
come
on
aboard,
Серьезно,
поднимайся
на
борт,
Come
on
overboard
За
борт
So,
so,
so
serious,
please
believe
me
Так,
так,
так
серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Oh,
so
serious,
we're
not
a
force,
О,
так
серьезно,
мы
не
сила,
We're
not
off
to
war
Мы
не
идем
на
войну
Serious,
please
believe
me
Серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Serious,
come
on
aboard,
Серьезно,
поднимайся
на
борт,
Come
on
overboard
За
борт
So,
so,
so
serious,
please
believe
me
Так,
так,
так
серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
(You
got
it,
you
got
it)
(Ты
поняла,
ты
поняла)
Oh,
so
serious,
we're
not
a
force,
О,
так
серьезно,
мы
не
сила,
We're
not
off
to
war
Мы
не
идем
на
войну
Come
on
aboard,
come
on
overboard
Поднимайся
на
борт,
за
борт
Come
on
aboard,
gotta
move
forward
Поднимайся
на
борт,
нужно
двигаться
вперед
Come
on
aboard,
come
on,
all
aboard
Поднимайся
на
борт,
давай,
все
на
борт
Come
on
aboard,
gotta
move
forward
Поднимайся
на
борт,
нужно
двигаться
вперед
Still
got
a
lot
to
scream
about
Мне
еще
есть
о
чем
кричать
Somebody
pinch
me,
no,
it's
not
a
lie
Кто-нибудь,
ущипните
меня,
нет,
это
не
ложь
You'll
never
feel
so
young
Ты
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
такой
молодой
Come
on
and,
come
on
aboard,
Давай,
поднимайся
на
борт,
Gotta
move
forward
Нужно
двигаться
вперед
Serious,
please
believe
me
Серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Serious,
come
on
aboard,
Серьезно,
поднимайся
на
борт,
Come
on
overboard
За
борт
So,
so,
so
serious,
please
believe
me
Так,
так,
так
серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
Oh,
so
serious,
we're
not
a
force,
О,
так
серьезно,
мы
не
сила,
We're
not
off
to
war
Мы
не
идем
на
войну
Serious,
we
belong
in
this
Серьезно,
мы
принадлежим
этому
Serious,
and
we
were
miles
miles
Серьезно,
и
мы
были
в
милях
милях
So,
so,
so
serious,
please
believe
me
Так,
так,
так
серьезно,
пожалуйста,
поверь
мне
(You
got
it,
you
got
it)
(Ты
поняла,
ты
поняла)
Serious,
we're
not
a
force,
we're
not
off
to
war
Серьезно,
мы
не
сила,
мы
не
идем
на
войну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fontao, Emmanuel Barichasse, Francois Ernie, Arnaud Bordas, Romain Della Valle, Emmanuel Barichasse
Attention! Feel free to leave feedback.