Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take the First Step
Сделай первый шаг
Elmo,
get
your
chin
up.
Эльмо,
выше
нос.
Things
could
be
worst.
Может
быть
и
хуже.
You
could
have
your
feet
stuck
down
in
the
Earth.
Твои
ноги
могли
бы
увязнуть
в
земле.
But
i
dont
see
no
roots
growing
from
your
toes.
Но
я
не
вижу
корней,
растущих
из
твоих
пальцев.
Just
two
fury
little
feet.
Только
две
пушистые
маленькие
ножки.
And
they're
revving,
revving,
revving
to
go!
И
они
рвутся,
рвутся,
рвутся
в
путь!
Take
the
first
step.
Сделай
первый
шаг.
And
soon
you
will
see.
(soon
you'll
see)
И
скоро
ты
увидишь.
(скоро
увидишь)
Just
how
brave
your
heart
could
be.
Насколько
храбрым
может
быть
твое
сердце.
Look
on
up,
to
the
sky.
Взгляни
на
небо.
Take
that
first
step.
Сделай
этот
первый
шаг.
And
Kiss
your
fears
goodbye.
И
поцелуй
свои
страхи
на
прощание.
Destiny
is
calling.
Судьба
зовет.
So
listen
up
please.
Так
что
послушай,
пожалуйста.
And
you
could
feel
the
rhythm
down
deep
in
your
knees.
И
ты
сможешь
почувствовать
ритм
глубоко
в
своих
коленях.
One
foot,
then
the
other.
Одна
нога,
затем
другая.
Your
journey
has
begun.
Твое
путешествие
началось.
Elmo,
believe
it
Эльмо,
поверь,
You're
ready,
ready,
ready
to
run.
(Take
the
first
step)
Ты
готова,
готова,
готова
бежать.
(Сделай
первый
шаг)
And
soon
you
will
see.
(Soon
you'll
see)
И
скоро
ты
увидишь.
(Скоро
увидишь)
Just
how
brave
your
heart
can
be.
Насколько
храбрым
может
быть
твое
сердце.
Look
on
up,
to
the
sky.
Взгляни
на
небо.
Take
that
first
step.
Сделай
этот
первый
шаг.
And
kiss
your
fears
goodbye.
И
поцелуй
свои
страхи
на
прощание.
(Soon
you'll
see
how
brave
your
heart
can
be)
(Скоро
ты
увидишь,
насколько
храбрым
может
быть
твое
сердце)
(Look
on
up,
to
the
sky)
(Взгляни
на
небо)
(Take
that
first
step
and
kiss
your
fears
goodbye)
(Сделай
этот
первый
шаг
и
поцелуй
свои
страхи
на
прощание)
Take
the
first
step,
and
soon
you
will
see
Сделай
первый
шаг,
и
скоро
ты
увидишь
Just
how
brave
your
heart
can
be.
Насколько
храбрым
может
быть
твое
сердце.
Look
on
up,
to
the
sky
Взгляни
на
небо
Take
that
first
step
Сделай
этот
первый
шаг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Mathieson, Mike Reagan
Attention! Feel free to leave feedback.