Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's
like
this
So
ist
das
Leben
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
That's
the
way
it
is
So
ist
das
nun
mal
'Cause
life's
like
this
Denn
so
ist
das
Leben
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
That's
the
way
it
is
So
ist
das
nun
mal
What
you
yellin'
for?
Was
schreist
du
so
rum?
Lay
back,
it's
all
been
done
before
Lehn
dich
zurück,
das
gab's
alles
schon
mal
And
if
you
could
only
let
it
be
Und
wenn
du
es
einfach
sein
lassen
könntest
You
will
see
Wirst
du
sehen
I
like
you
the
way
you
are
Ich
mag
dich
so,
wie
du
bist
When
we're,
driving
in
your
car
Wenn
wir
in
deinem
Auto
fahren
And
you're
talking
to
me
Und
du
mit
mir
redest
One
on
one
Unter
vier
Augen
But
you
become
Aber
du
wirst
Somebody
else
Jemand
anderes
'Round
everyone
else
Wenn
andere
dabei
sind
watchin
your
back
Schaust
dich
immer
um
like
you
can't
relax
Als
könntest
du
dich
nicht
entspannen
you're
tryin'
to
be
cool
Du
versuchst,
cool
zu
sein
you
look
like
a
fool
Du
wirkst
wie
ein
Idiot
Why
do
you
have
to
go
and
make
things
so
complicated?
Warum
musst
du
alles
immer
so
kompliziert
machen?
I
see
the
way
you're
Ich
sehe,
wie
du
dich
acting
like
you're
somebody
else
gets
me
frustrated
aufführst,
als
wärst
du
jemand
anderes,
das
frustriert
mich
life's
like
this,
you
So
ist
das
Leben,
du
and
you
fall,
and
you
crawl
Und
du
fällst,
und
du
kriechst
and
you
break,
and
you
take
Und
du
zerbrichst,
und
du
nimmst
what
you
get
and
you
turn
it
into
Was
du
kriegst
und
machst
daraus
honesty
ya
promise
me
I'm
never
gonna
find
you
fake
it
Ehrlichkeit,
versprich
mir,
dass
ich
dich
nie
dabei
erwische,
wie
du
dich
verstellst
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
over
unannounced
Unangekündigt
vorbei
like
you're
something
else
Als
wärst
du
was
Besseres
are
and
where
you
sat
you
see,
Bist
und
wo
du
sitzt,
siehst
du,
you're
making
me
Du
bringst
mich
when
you
strike
a
pose
Wenn
du
posierst
take
off
all
your
preppy
clothes
Zieh
deine
ganzen
Schicki-Micki-Klamotten
aus
you're
not
fooling
anyone
Du
täuschst
niemanden
when
you
become
Wenn
du
wirst
Somebody
else
Jemand
anderes
'round
everyone
else
Wenn
andere
dabei
sind
watchin'
your
back
Schaust
dich
immer
um
like
you
can't
relax
Als
könntest
du
dich
nicht
entspannen
tryin'
to
be
cool
Versuchst,
cool
zu
sein
you
look
like
a
fool
to
me
Du
wirkst
wie
ein
Idiot
für
mich
Why
do
you
have
to
go
and
make
things
so
complicated?
Warum
musst
du
alles
immer
so
kompliziert
machen?
I
see
the
way
you're
Ich
sehe,
wie
du
dich
acting
like
you're
somebody
else
gets
me
frustrated
aufführst,
als
wärst
du
jemand
anderes,
das
frustriert
mich
life's
like
this,
you
So
ist
das
Leben,
du
and
you
fall
and
you
crawl
Und
du
fällst
und
du
kriechst
and
you
break
and
you
take
Und
du
zerbrichst
und
du
nimmst
what
you
get
and
you
turn
it
into
Was
du
kriegst
und
machst
daraus
honesty
ya
promise
me
I'm
never
gonna
find
you
fake
it
Ehrlichkeit,
versprich
mir,
dass
ich
dich
nie
dabei
erwische,
wie
du
dich
verstellst
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
.
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
.
what
you
yellin'
for?
Was
schreist
du
so
rum?
lay
back,
it's
all
been
done
before
Lehn
dich
zurück,
das
gab's
alles
schon
mal
and
if
you
could
only
let
it
be
Und
wenn
du
es
einfach
sein
lassen
könntest
you
will
see
Wirst
du
sehen
Somebody
else
Jemand
anderes
'round
everyone
else
Wenn
andere
dabei
sind
you're
watchin'
your
back
Du
schaust
dich
immer
um
like
you
can't
relax
Als
könntest
du
dich
nicht
entspannen
you're
trying
to
be
cool
Du
versuchst,
cool
zu
sein
you
look
like
a
fool
Du
wirkst
wie
ein
Idiot
Why
do
you
have
to
go
and
make
things
so
complicated?
Warum
musst
du
alles
immer
so
kompliziert
machen?
I
see
the
way
you're
Ich
sehe,
wie
du
dich
acting
like
you're
somebody
else
gets
me
frustrated
aufführst,
als
wärst
du
jemand
anderes,
das
frustriert
mich
life's
like
this,
you
So
ist
das
Leben,
du
and
you
fall
and
you
crawl
Und
du
fällst
und
du
kriechst
and
you
break
and
you
take
Und
du
zerbrichst
und
du
nimmst
what
you
get
and
you
turn
it
into
Was
du
kriegst
und
machst
daraus
honesty
promise
me
I'm
never
gonna
find
you
fake
it
Ehrlichkeit,
versprich
mir,
dass
ich
dich
nie
dabei
erwische,
wie
du
dich
verstellst
Why
do
you
have
to
go
and
make
things
so
complicated?
Warum
musst
du
alles
immer
so
kompliziert
machen?
I
see
the
way
you're
Ich
sehe,
wie
du
dich
acting
like
you're
somebody
else
gets
me
frustrated
aufführst,
als
wärst
du
jemand
anderes,
das
frustriert
mich
life's
like
this,
you
So
ist
das
Leben,
du
and
you
fall
and
you
crawl
Und
du
fällst
und
du
kriechst
and
you
break
and
you
take
Und
du
zerbrichst
und
du
nimmst
what
you
get
and
you
turn
it
into
Was
du
kriegst
und
machst
daraus
honesty
promise
me
I'm
never
gonna
find
you
fake
it
Ehrlichkeit,
versprich
mir,
dass
ich
dich
nie
dabei
erwische,
wie
du
dich
verstellst
no,
noo,
no
Nein,
neein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Edwards, Scott Spock, Lauren Christy, Avril Ramona Lavigne
Attention! Feel free to leave feedback.