Irreplaceable - Studio All-Starstranslation in Russian




Irreplaceable
Незаменим
To the left, to the left
Налево, налево
To the left, to the left
Налево, налево
To the left, to the left
Налево, налево
Everything you own in the box to the left
Все, что у тебя есть, в коробку налево
In the closet, that's my stuff
В шкафу мои вещи
Yes, if I brought it, then please don't touch (don't touch)
Да, если я это принесла, пожалуйста, не трогай (не трогай)
Keep talking that myth, that's fine
Продолжай рассказывать эту чушь, это нормально
But could you walk and talk at the same time?
Но ты можешь ходить и говорить одновременно?
And it's my name that's on the tag
И на бирке мое имя
So remove your bags, I'ma call you a cab
Так что убери свои вещи, я вызову тебе такси
Standing in the front yard
Стоишь во дворе
Telling me how I'm such a fool
Говоришь, какая я дура
Talking 'bout how I'll never ever find a man like you
Рассказываешь, что мне никогда больше не найти такого мужчину, как ты
You got me twisted
Ты меня перепутала
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I could have another you in a minute
Я могу найти другого тебя за минуту
Matter of fact, he'll be here in a minute
На самом деле, он будет здесь через минуту
Baby
Милая
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I can have another you by tomorrow
Я могу найти другого тебя уже завтра
Don't you ever for a second get to thinking
Никогда даже не думай
You're irreplaceable
Что ты незаменим
So go ahead and get gone
Так что иди уже
Call up that chick and see if she's home
Позвони этой девчонке и спроси, дома ли она
Oops, I bet you thought that I didn't know
Ой, ты, наверное, думала, что я ничего не знаю
What did you think I was putting you out for?
Что ты думала, что я тебя выгоняю?
Because you was untrue
Потому что ты была неверна
Rolling her around in the car that I bought you
Катала ее в машине, которую я тебе купила
Baby, drop them keys
Милая, брось ключи
Hurry up before your taxi leaves
Поторопись, пока твое такси не уехало
Standing in the front yard
Стоишь во дворе
Telling me how I'm such a fool
Говоришь, какая я дура
Talking 'bout how I'll never ever find a man like you
Рассказываешь, что мне никогда больше не найти такого мужчину, как ты
Got me twisted
Ты меня перепутала
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I could have another you in a minute
Я могу найти другого тебя за минуту
Matter of fact, he'll be here in a minute
На самом деле, он будет здесь через минуту
Baby
Милая
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I can have another you by tomorrow
Я могу найти другого тебя уже завтра
Don't you ever for a second get to thinking
Никогда даже не думай
You're irreplaceable
Что ты незаменим
So since I had your everything
Так как у меня было все твое
How about I'll be nothing
То позволь мне быть ничем
Nothing at all to you (nothing)
Абсолютно ничем для тебя (ничем)
Baby, I won't shed a tear for you
Милая, я не пророню из-за тебя ни слезы
I won't lose a wink of sleep
Я не потеряю ни минуты сна
'Cause the truth of the matter is
Потому что правда в том, что
Replacing you is so easy
Заменить тебя так просто
To the left, to the left
Налево, налево
To the left, to the left
Налево, налево
To the left, to the left
Налево, налево
Everything you own in the box to the left
Все, что у тебя есть, в коробку налево
To the left, to the left
Налево, налево
Don't you ever for a second get to thinking
Никогда даже не думай
Irreplaceable
Что ты незаменим
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I could have another you in a minute
Я могу найти другого тебя за минуту
Matter of fact, he'll be here in a minute
На самом деле, он будет здесь через минуту
Baby
Милая
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I can have another you by tomorrow
Я могу найти другого тебя уже завтра
Don't you ever for a second get to thinking
Никогда даже не думай
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
You must not know 'bout me
Ты, должно быть, ничего обо мне не знаешь
I could have another you in a minute
Я могу найти другого тебя за минуту
Matter of fact, he'll be here in a minute
На самом деле, он будет здесь через минуту
You can pack all your bags, we're finished
Можешь собрать свои вещи, все кончено
'Cause you made your bed, now lay in it
Потому что ты застелила себе постель, теперь лежи в ней
I could have another you by tomorrow
Я могу найти другого тебя уже завтра
Don't you ever for a second get to thinking
Никогда даже не думай
You're irreplaceable
Что ты незаменим






Attention! Feel free to leave feedback.