Lyrics and translation Studio All-Stars - Sun Goes Down - (Tribute to David Jordan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Goes Down - (Tribute to David Jordan)
Солнце садится - (Трибьют Дэвиду Джордану)
Open
your
eyes
'cause
another
day
is
dawning,
Открой
глаза,
потому
что
начинается
новый
день,
Children
of
the
moon,
can
you
hear
them
all
calling?
Дети
луны,
слышишь,
как
они
зовут?
Skies
open
up
and
an
angel
starts
falling,
Небеса
открываются,
и
ангел
начинает
падать,
Listen
to
their
beats,
can
you
hear
them
hollering?
Слушай
их
ритмы,
слышишь,
как
они
кричат?
Stop
in
the
morning,
through
to
the
evening
Не
останавливайся
с
утра
до
вечера
Dance
like
you're
the
only
one
around
Танцуй,
как
будто
ты
одна
вокруг
Move
like
you
want
it
Двигайся,
как
хочешь
Go
move
like
you
need
it,
Двигайся,
как
будто
тебе
это
нужно,
Dancing
it
up
till
the
sun
goes
down
Танцуй,
пока
не
сядет
солнце
Free
your
mind
'cause
tonight
we're
gonna
break
it
down
Освободи
свой
разум,
потому
что
сегодня
мы
оторвемся
по
полной
Shake,
make
it
funky
down
Встряхнись,
сделай
это
по-фанковому
Get
so
high
as
the
toxins
in
your
body
Поднимись
так
высоко,
как
токсины
в
твоем
теле
Are
the
bass
and
the
drums
and
the
roar,
roar,
roar
Это
бас,
барабаны
и
рев,
рев,
рев
We're
right
on
time,
and
all
is
fine
Мы
вовремя,
и
все
в
порядке
If
you've
lost
your
senses,
here
have
mine
and
Если
ты
потеряла
рассудок,
возьми
мой
и
Lose
yourself
in
the
time
Потеряй
себя
во
времени
You
will
wait
till
the
evening
time
Ты
будешь
ждать
до
вечера
Till
the
sunshine
breaks.
Пока
не
пробьются
солнечные
лучи.
Open
your
eyes
'cause
another
day
is
dawning,
Открой
глаза,
потому
что
начинается
новый
день,
Children
of
the
moon,
can
you
hear
them
all
calling?
Дети
луны,
слышишь,
как
они
зовут?
Skies
open
up
and
an
angel
starts
falling,
Небеса
открываются,
и
ангел
начинает
падать,
Listen
to
their
beats,
can
you
hear
them
hollering?
Слушай
их
ритмы,
слышишь,
как
они
кричат?
Stop
in
the
morning,
through
to
the
evening
Не
останавливайся
с
утра
до
вечера
Dance
like
you're
the
only
one
around
Танцуй,
как
будто
ты
одна
вокруг
Move
like
you
want
it
Двигайся,
как
хочешь
Go
move
like
you
need
it,
Двигайся,
как
будто
тебе
это
нужно,
Dancing
it
up
till
the
sun
goes
down.
Танцуй,
пока
не
сядет
солнце.
Till
the
sun
goes
down?
Пока
не
сядет
солнце?
Go
Come
on
for
this
makes
for
hysteria
Давай,
давай,
потому
что
это
вызывает
истерию
You
feelin'
what
we
bring
to
y'all
Ты
чувствуешь,
что
мы
вам
несем?
Peace
and
love
guess
I
get
it
all
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Мир
и
любовь,
думаю,
сегодня
я
получу
все
это,
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня
Fire
is
burning
on
and
there's
children
in
the
forest
playing
Огонь
горит,
а
в
лесу
играют
дети
Just
come
forget
this
to
forget
the?
hun'
the
forests
prey
Просто
приди,
забудь
об
этом,
чтобы
забыть?
э-э,
добычу
леса
Till
the
sun
goes
down
Пока
не
сядет
солнце
Till
the
sun
goes
Пока
не
сядет
Sun
goes
down
Солнце
сядет
Sun
goes
down
Солнце
сядет
Sun
goes
down,
sun
goes
down
Солнце
сядет,
солнце
сядет
Open
your
eyes
'cause
another
day
is
dawning,
Открой
глаза,
потому
что
начинается
новый
день,
Children
of
the
moon,
can
you
hear
them
all
calling?
Дети
луны,
слышишь,
как
они
зовут?
Skies
open
up
and
an
angel
starts
falling,
Небеса
открываются,
и
ангел
начинает
падать,
Listen
to
their
beats,
can
you
hear
them
hollering?
Слушай
их
ритмы,
слышишь,
как
они
кричат?
Stop
in
the
morning,
through
to
the
evening
Не
останавливайся
с
утра
до
вечера
Dance
like
you're
the
only
one
around
Танцуй,
как
будто
ты
одна
вокруг
Move
like
you
want
it
Двигайся,
как
хочешь
Move
like
you
need
it,
Двигайся,
как
будто
тебе
это
нужно,
Dancing
it
up
till
the
sun
goes
down!
Танцуй,
пока
не
сядет
солнце!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Arratoon, Simon Mark Pilton
Attention! Feel free to leave feedback.