Studio All-Stars - Y M C A - (Tribute to Village People) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Studio All-Stars - Y M C A - (Tribute to Village People)




Y M C A - (Tribute to Village People)
Y M C A - (Дань уважения Village People)
Young man, there's no need to feel down.
Молодой человек, не грусти.
I said, young man, pick yourself off the ground.
Я же говорю, молодой человек, вставай, поднимайся.
I said, young man, 'cause you're in a new town
Говорю тебе, молодой человек, ты в новом городе,
There's no need to be unhappy.
Так что нет причин для грусти.
Young man, there's a place you can go.
Молодой человек, есть одно местечко.
I said, young man, when you're short on your dough.
Я же говорю, молодой человек, если у тебя нет бабла,
You can stay there, and I'm sure you will find
Ты можешь остаться там, и я уверен, ты найдёшь
Many ways to have a good time.
Множество способов хорошо провести время.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy,
У них есть всё, чтобы вы, мужчины, могли развлечься,
You can hang out with all the boys ...
Ты можешь зависать там со всеми парнями ...
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
You can get yourself cleaned, you can have a good meal,
Ты можешь помыться, вкусно поесть,
You can do whatever you feel ...
Можешь делать всё, что захочешь ...
Young man, are you listening to me?
Молодой человек, ты меня слушаешь?
I said, young man, what do you want to be?
Я говорю, молодой человек, кем ты хочешь быть?
I said, young man, you can make real your dreams.
Говорю тебе, молодой человек, ты можешь воплотить свои мечты.
But you got to know this one thing!
Но ты должен знать одну вещь!
No man does it all by himself.
Ни один человек не добьётся всего сам.
I said, young man, put your pride on the shelf,
Я говорю, молодой человек, забудь о своей гордости,
And just go there, to the y.m.c.a.
И просто иди туда, в y.m.c.a.
I'm sure they can help you today.
Уверен, они смогут помочь тебе сегодня.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy,
У них есть всё, чтобы вы, мужчины, могли развлечься,
You can hang out with all the boys ...
Ты можешь зависать там со всеми парнями ...
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
You can get yourself cleaned, you can have a good meal,
Ты можешь помыться, вкусно поесть,
You can do whatever you feel ...
Можешь делать всё, что захочешь ...
Young man, I was once in your shoes.
Молодой человек, я когда-то был на твоём месте.
I said, I was down and out with the blues.
Я говорю, я был подавлен и грустил.
I felt no man cared if I were alive.
Мне казалось, что никому нет дела, жив я или нет.
I felt the whole world was so tight ...
Мне казалось, что весь мир против меня ...
That's when someone came up to me,
Именно тогда кто-то подошёл ко мне,
And said, young man, take a walk up the street.
И сказал: "Молодой человек, пройдись по улице.
There's a place there called the y.m.c.a.
Там есть место под названием y.m.c.a.
They can start you back on your way.
Они помогут тебе вернуться на правильный путь.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.
Здорово останавливаться в y-m-c-a.
They have everything for you men to enjoy,
У них есть всё, чтобы вы, мужчины, могли развлечься,
You can hang out with all the boys ...
Ты можешь зависать там со всеми парнями ...
Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.
Y-m-c-a ... ты найдёшь это в y-m-c-a.
Young man, young man, there's no need to feel down.
Молодой человек, молодой человек, не нужно грустить.
Young man, young man, get yourself off the ground.
Молодой человек, молодой человек, вставай, поднимайся.
Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.
Y-m-c-a ... ты найдёшь это в y-m-c-a.
Young man, young man, there's no need to feel down.
Молодой человек, молодой человек, не нужно грустить.
Young man, young man, get yourself off the ground.
Молодой человек, молодой человек, вставай, поднимайся.
Y-m-c-a ... just go to the y-m-c-a.
Y-m-c-a ... просто иди в y-m-c-a.
Young man, young man, are you listening to me?
Молодой человек, молодой человек, ты меня слушаешь?
Young man, young man, what do you wanna be?
Молодой человек, молодой человек, кем ты хочешь быть?





Writer(s): Henri Belolo, Jacques Morali, Victor Willis


Attention! Feel free to leave feedback.