Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Gorgeous - (Tribute to Babybird)
Du bist wunderschön - (Tribut an Babybird)
Remember
that
tanktop
you
bought
me
Erinnerst
du
dich
an
das
Tanktop,
das
du
mir
gekauft
hast
You
wrote
'You're
gorgeous'
on
it
Du
hast
'Du
bist
wunderschön'
darauf
geschrieben
You
took
me
to
your
rented
motor
car
Du
hast
mich
zu
deinem
gemieteten
Auto
mitgenommen
And
filmed
me
on
the
bonnet
Und
mich
auf
der
Motorhaube
gefilmt
You
got
me
to
hitch
my
knees
up
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
meine
Knie
hochzuziehen
And
pulled
my
legs
apart
Und
meine
Beine
auseinandergezogen
You
took
an
instamatic
camera
and
Du
hast
eine
Sofortbildkamera
genommen
und
And
pulled
my
sleeves
around
my
heart
Und
meine
Ärmel
um
mein
Herz
gezogen
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
our
love
will
see
us
through
Weil
du
wunderschön
bist,
wird
unsere
Liebe
uns
durchbringen
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
I
know
you'll
get
me
through
Weil
du
wunderschön
bist,
weiß
ich,
dass
du
mich
durchbringen
wirst
You
said
my
clothes
were
sexy
Du
sagtest,
meine
Kleidung
sei
sexy
You
tore
away
my
shirt
Du
hast
mein
Hemd
weggerissen
You
rubbed
an
ice-cube
on
my
chest
Du
hast
einen
Eiswürfel
auf
meiner
Brust
gerieben
Snapped
me
'til
it
hurt
Mich
geknipst,
bis
es
wehtat
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
our
love
will
see
us
through
Weil
du
wunderschön
bist,
wird
unsere
Liebe
uns
durchbringen
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
I
know
you'll
get
me
through
Weil
du
wunderschön
bist,
weiß
ich,
dass
du
mich
durchbringen
wirst
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
You
said
I
wasn't
cheap
Du
sagtest,
ich
sei
nicht
billig
You
paid
me
twenty
pounds
Du
hast
mir
zwanzig
Pfund
bezahlt
You
promised
to
put
me
in
a
magazine
Du
hast
versprochen,
mich
in
eine
Zeitschrift
zu
bringen
On
every
table,
in
every
lounge
Auf
jeden
Tisch,
in
jede
Lounge
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
our
love
will
see
us
through
Weil
du
wunderschön
bist,
wird
unsere
Liebe
uns
durchbringen
Because
you're
gorgeous,
I'd
do
anything
for
you
Weil
du
wunderschön
bist,
würde
ich
alles
für
dich
tun
Because
you're
gorgeous,
our
love
will
see
us
through
Weil
du
wunderschön
bist,
wird
unsere
Liebe
uns
durchbringen
Because
you're
gorgeous,
I
know
you'll
get
me
through
Weil
du
wunderschön
bist,
weiß
ich,
dass
du
mich
durchbringen
wirst
I
know
you'll
get
me
through
Ich
weiß,
du
wirst
mich
durchbringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Steven Michael
Attention! Feel free to leave feedback.