Lyrics and translation Studio Killers - Jenny - Instrumental
Jenny,
darling,
you′re
my
best
friend
Дженни,
Дорогая,
ты
моя
лучшая
подруга.
But
there's
a
few
things
that
you
don′t
know
of
Но
есть
несколько
вещей,
о
которых
ты
не
знаешь.
Why
I
borrow
your
lipstick
so
often
Почему
я
так
часто
одалживаю
твою
помаду
I'm
using
your
shirt
as
a
pillow
case
Я
использую
твою
рубашку
как
наволочку.
I
wanna
ruin
our
friendship
Я
хочу
разрушить
нашу
дружбу.
We
should
be
lovers
instead
Вместо
этого
мы
должны
быть
любовниками.
I
don't
know
how
to
say
this
Я
не
знаю,
как
сказать
это.
′Cause
you′re
really
my
dearest
friend
Потому
что
ты
действительно
мой
самый
близкий
друг
.
Jenny,
darling,
you're
my
best
friend
Дженни,
Дорогая,
ты
моя
лучшая
подруга.
I′ve
been
doing
bad
things
that
you
don't
know
about
Я
делал
плохие
вещи,
о
которых
ты
не
знаешь.
Stealing
your
stuff
now
and
then
Время
от
времени
ворую
твои
вещи.
Nothing
you′d
miss
but
it
means
the
world
to
me
Ты
ничего
не
упустишь,
но
для
меня
это
целый
мир.
I
wanna
ruin
our
friendship
Я
хочу
разрушить
нашу
дружбу.
We
should
be
lovers
instead
Вместо
этого
мы
должны
быть
любовниками.
I
don't
know
how
to
say
this
Я
не
знаю,
как
сказать
это.
′Cause
you're
really
my
dearest
friend
Потому
что
ты
действительно
мой
самый
близкий
друг
.
Jenny
take
my
hand
Дженни
возьми
меня
за
руку
'Cause
we
are
more
than
friends
Потому
что
мы
больше
чем
друзья
I
will
follow
you
until
the
end
Я
буду
следовать
за
тобой
до
конца.
Jenny
take
my
hand
Дженни
возьми
меня
за
руку
I
cannot
pretend
Я
не
могу
притворяться.
Why
I
never
like
your
new
boyfriends
Почему
мне
никогда
не
нравились
твои
новые
бойфренды
Oh,
your
love
for
them
won′t
last
long
О,
твоя
любовь
к
ним
не
продлится
долго.
Forget
those
amigos
Забудь
об
этих
Амиго
Oh,
your
love
for
them
won′t
last
long
О,
твоя
любовь
к
ним
не
продлится
долго.
Forget
those
amigos
Забудь
об
этих
Амиго
Forget
those
amigos
Забудь
об
этих
Амиго
I
wanna
ruin
our
friendship
Я
хочу
разрушить
нашу
дружбу.
We
should
be
lovers
instead
Вместо
этого
мы
должны
быть
любовниками.
I
don't
know
how
to
say
this
Я
не
знаю,
как
сказать
это.
′Cause
you're
really
my
dearest
friend...
Потому
что
ты
действительно
мой
самый
близкий
друг...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brunila Teemu William, Davis Robert Berkeley, Stokes Darren, Larsson Philip Gustaf
Attention! Feel free to leave feedback.