Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granada,
où
sont
tes
arbres
en
fleurs?
Granada,
wo
sind
deine
blühenden
Bäume?
Ton
soleil
dansant
sur
des
châles
aux
brillantes
couleurs?
Deine
tanzende
Sonne
auf
Tüchern
in
strahlenden
Farben?
Tes
jardins
qu'un
doux
parfum
dévoile
Deine
Gärten,
die
ein
süßer
Duft
enthüllt,
Dont
plus
d'un
sous
les
étoiles
d'or
Von
denen
mehr
als
einer
unter
den
goldenen
Sternen,
Tout
comme
moi
rêve
encor'...
So
wie
ich,
noch
immer
träumt...
Granada,
Granada,
écoute
ma
voix
qui
t'appelle,
Granada,
Granada,
höre
meine
Stimme,
die
dich
ruft,
Granada,
Granada,
pourquoi
Dieu
te
fit-il
si
belle!
Granada,
Granada,
warum
hat
Gott
dich
so
schön
gemacht!
Que
j'aime
tes
douces
guitares
pleurant
sous
la
lune,
Wie
liebe
ich
deine
süßen
Gitarren,
die
unter
dem
Mond
weinen,
Les
jupes
des
brunes
Gitanes,
où
le
vent
qui
flâne
Die
Röcke
der
braunhaarigen
Zigeunerinnen,
wo
der
Wind,
der
umherstreift,
Vous
fait
croire
un
jour
à
l'amour...
Dich
eines
Tages
an
die
Liebe
glauben
lässt...
Granada,
Granada,
je
rêve
de
tes
nuits
si
chaudes,
Granada,
Granada,
ich
träume
von
deinen
so
heißen
Nächten,
Granada,
Granada,
sans
trêve
mon
désir
y
rôde...
Granada,
Granada,
ohne
Unterlass
streift
meine
Sehnsucht
dort
umher...
Ton
ciel
est
sur
terre
ma
seule
lumière,
Dein
Himmel
ist
auf
Erden
mein
einziges
Licht,
Ton
doux
nom
ma
seule
prière,
Dein
süßer
Name
mein
einziges
Gebet,
Granada,
si
tu
vois
ma
peine,
Granada,
wenn
du
meinen
Schmerz
siehst,
Fait
qu'il
me
ramène,
Granada,
vers
toi!
Lass
ihn
mich
zurückbringen,
Granada,
zu
dir!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Larue, Lara Agustin, Lara Agustin
Adaptation De Jacques Larue
1
Pagliacci: Vesti La Giubba
2
Lohengrin: Da voi lontan
3
Manon Lescaut: Donna Non Vidi Mai
4
Pagliacci: No, Pagliaccio Non Son
5
La Bohème: Musette! O gioia della mia dimora... Testa adorata, più non tornerai
6
Werther: Ah, Non Mi Ridestar
7
Otello: Tu, Indietro ... Ora E Per Sempre Addio
8
Turandot: Nessun dorma
9
Otello: Niun Mi Tema
10
Andrea Chenier: Un dì all'azzurro spazio
11
Otello: Esultate
12
Adriana Lecouvreur: L'anima ho stanca
13
Otello: Dio, Mi Potevi Scagliar
14
L'africana: Mi batte, il cor... O Paradiso
15
Adriana Lecouvreur: La dolcissima effigie
16
Carmen: Il Fior Che Avevi A Me Tu Dato
17
Aida: Celeste Aida
18
Andrea Chenier: Come un bel dì di maggio
19
Cavelleria Rusticana: Mamma, Quel Vino E Generoso
20
Core 'ngrato
21
Vurria
22
Trobadorica
23
I Milioni d'Arlecchino
24
Musica proibita
25
'Na sera 'e maggio
26
Granada
27
'O paese d'o sole
28
'na lettera cucente
29
'o Sole Mio
30
Tu ca' non chiange!
31
Mattinata
32
Dicitencello vuie
33
Autunno
34
L'Addio a Napoli
35
Varco d' 'o primo ammore
36
Mattinata Veneziana
37
Torna a Surriento
38
Piscatore 'e pusilleco
39
Granada
40
Tosca: E lucevan le stelle
41
Luisa Miller: O! fede negar potessi...Quando le sere al placido
42
Pagliacci: Prelude...Si può? Signore! Signori!
43
La Fanciulla del West: Ch'ella mi creda libero e lontano
44
La Traviata: Lungi da lei...De' miei bollenti spiriti
45
La Gioconda: Cielo e mar!
46
Rigoletto: La donna è mobile
47
La Juive: Rachel, quand du Seigneur la grâce tutélaire
48
Rigoletto: Questa o quella
49
Norma: Svanir le voci!...Meco all'altar di Venere
50
Lohengrin: In fernem Land, unnahbar euren Schritten
51
Turandot: Non piangere Liù
52
Macbeth: O figli, o figli miei...Ah, la paterna mano
53
Tosca: Recondita armonia"
54
Manon Lescaut: Ah! Guai a chi la tocca...No! pazzo son! Guardate
55
La Forza del Destino: La vita è un inferno...O tu che in seno agli angeli
Attention! Feel free to leave feedback.