Studio Sound Group - Per averti - translation of the lyrics into German

Per averti - Studio Sound Grouptranslation in German




Per averti
Um dich zu haben
Girasoli a testa in giù
Sonnenblumen mit dem Kopf nach unten
Avviliti come me
Niedergeschlagen wie ich
Come posso immaginare
Wie kann ich mir vorstellen
Tutta la vita senza te
Das ganze Leben ohne dich
Per averti
Um dich zu haben
Farei di tutto
Würde ich alles tun
Tranne perdere la stima di me stesso
Außer die Achtung vor mir selbst zu verlieren
E se è questo
Und wenn es das ist
Che tu mi chiedi
Was du von mir verlangst
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Verliere ich dich, aber diesmal bleibe ich stehen
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Auch wenn hier in mir etwas stirbt
Si per averti - per averti
Ja, um dich zu haben - um dich zu haben
Farei di tutto
Würde ich alles tun
Ma rinuncio con dolore
Aber ich verzichte mit Schmerz
Si per averti - farei di tutto
Ja, um dich zu haben - würde ich alles tun
Ma non ti voglio, non ti voglio
Aber ich will dich nicht, ich will dich nicht
Senza amore.
Ohne Liebe.
Tu due cuori non li hai
Du hast keine zwei Herzen
E a me non basta la metà
Und mir genügt die Hälfte nicht
Se tu scegliere non sai
Wenn du dich nicht entscheiden kannst
Scelgo io che male fa...
Wähle ich, was tut es schon weh...
Ma senza voglia
Aber ohne Lust
E senza futuro
Und ohne Zukunft
Vado incontro tutto solo a un cielo nero.
Gehe ich ganz allein einem schwarzen Himmel entgegen.
Io non mi vendo
Ich verkaufe mich nicht
Ma sto morendo
Aber ich sterbe
Morsicato da un serpente e senza siero
Gebissen von einer Schlange und ohne Serum
Disperato ma però un uomo vero.
Verzweifelt, aber dennoch ein wahrer Mann.
Si per averti farei di tutto
Ja, um dich zu haben, würde ich alles tun
Ma non voglio avere un animo più brutto
Aber ich will keine hässlichere Seele haben
Si per averti farei di tutto
Ja, um dich zu haben, würde ich alles tun
Tranne perdere la stima di me stesso
Außer die Achtung vor mir selbst zu verlieren
Per averti
Um dich zu haben
Farei di tutto
Würde ich alles tun
Tranne perdere la stima di me stesso
Außer die Achtung vor mir selbst zu verlieren
E se è questo
Und wenn es das ist
Che tu mi chiedi
Was du von mir verlangst
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Verliere ich dich, aber diesmal bleibe ich stehen
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Auch wenn hier in mir etwas stirbt
Si per averti - per averti
Ja, um dich zu haben - um dich zu haben
Farei di tutto
Würde ich alles tun
Ma rinuncio con dolore
Aber ich verzichte mit Schmerz
Si per averti - farei di tutto
Ja, um dich zu haben - würde ich alles tun
Ma non ti voglio, non ti voglio
Aber ich will dich nicht, ich will dich nicht
Senza amore.
Ohne Liebe.
Si per averti farei di tutto
Ja, um dich zu haben, würde ich alles tun





Writer(s): Gregorio Ferro, Lara Pagin, Tiziano Lamberti, Sandro Serra


Attention! Feel free to leave feedback.