Lyrics and translation Studiochor Bergneustadt - Dreimal
Werd
ich
dir
folgen,
was
auch
geschieht
Я
последую
за
тобой,
что
бы
ни
случилось
Werd
ich
dir
treu
sein,
wenn
keiner
mich
sieht
Буду
ли
я
верен
тебе,
если
никто
меня
не
увидит
Kann
ich
mein
Kreuz
tragen,
den
schmalen
weg
gehn
Могу
ли
я
нести
свой
крест,
идти
по
узкому
пути
Und
mich
selbst
verleugnen,
dem
Stolz
wiederstehn
И
отречься
от
себя,
вернуть
гордость
Dreimal
werde
ich
schwach
Трижды
я
становлюсь
слабым
Dreimal
leugne
ich
dich
Трижды
я
тебя
отрицаю
Dreimal
fragst
du
mich
nur:
Три
раза
ты
просто
спрашиваешь
меня:
"Liebst
du
mich?"
"Ты
любишь
меня?"
Du
weißt
alles
Herr,
Ты
все
знаешь,
Господи,
Du
weißt
dass
ich
dich
liebe.
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Selbst
wenn
alles
fällt,
Даже
если
все
упадет,
So
weiß
ich
doch
ich
bliebe,
Так
что
я
знаю,
что
остаюсь,
In
deiner
Liebe.
В
твоей
любви.
Werd
ich
dir
folgen,
ans
Ende
der
Welt
Я
последую
за
тобой,
на
край
света
Alles
verlassen,
was
mich
noch
hält
Оставить
все,
что
меня
еще
держит
Werd
ich
im
Kampf
bis
zum
Ende
bestehn
Буду
ли
я
упорствовать
в
борьбе
до
конца
Die
Hände
am
Pflug
und
nicht
mehr
rückwärts
sehn.
Руки
на
плуге
и
больше
не
смотри
назад.
Dreimal
werde
ich
schwach
Трижды
я
становлюсь
слабым
Dreimal
leugne
ich
dich
Трижды
я
тебя
отрицаю
Dreimal
fragst
du
mich
nur:
Три
раза
ты
просто
спрашиваешь
меня:
"Liebst
du
mich?"
"Ты
любишь
меня?"
Du
weißt
alles
Herr,
Ты
все
знаешь,
Господи,
Du
weißt
dass
ich
dich
liebe.
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Selbst
wenn
alles
fällt
Даже
если
все
упадет
So
weiß
ich
doch
ich
bliebe,
Так
что
я
знаю,
что
остаюсь,
In
deiner
Liebe.
В
твоей
любви.
Dreimal
werde
ich
schwach
Трижды
я
становлюсь
слабым
Dreimal
leugne
ich
dich
Трижды
я
тебя
отрицаю
Dreimal
fragst
du
mich
nur:
Три
раза
ты
просто
спрашиваешь
меня:
"Liebst
du
mich?"
"Ты
любишь
меня?"
Du
weißt
alles
Herr
Ты
все
знаешь,
Господи
Du
weißt,
dass
ich
Dich
liebe.
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Selbst
wenn
alles
fällt,
Даже
если
все
упадет,
So
weiß
ich
doch
ich
bliebe,
Так
что
я
знаю,
что
остаюсь,
In
deiner
Liebe.
В
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Frey
Attention! Feel free to leave feedback.