Lyrics and translation Sturgill Simpson - All Said and Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Said and Done
Всё сказано и сделано
Here's
to
us
one
more
toast
and
then
we'll
pay
the
bill
Еще
один
тост
за
нас,
а
потом
мы
заплатим
по
счету,
Deep
inside
both
of
us
can
feel
the
autumn
chill
Глубоко
внутри
мы
оба
чувствуем
осенний
холод.
Birds
of
passage,
you
and
me
Перелетные
птицы,
ты
и
я,
We
fly
instinctively
Мы
летим
инстинктивно,
When
the
summer's
over
and
the
dark
clouds
hide
the
sun
Когда
лето
кончается,
и
темные
тучи
скрывают
солнце.
Neither
you
nor
I'm
to
blame
when
all
is
said
and
done
Ни
ты,
ни
я
не
виноваты,
когда
все
сказано
и
сделано.
In
our
lives
we
have
walked
some
strange
and
lonely
treks
В
нашей
жизни
мы
прошли
несколько
странных
и
одиноких
троп,
Slightly
worn
but
dignified
and
not
too
old
for
sex
Немного
потрепанные,
но
полные
достоинства
и
не
слишком
старые
для
любви.
We're
still
striving
for
the
sky
Мы
все
еще
стремимся
к
небу,
No
taste
for
humble
pie
Нет
вкуса
к
скромному
пирогу.
Thanks
for
all
your
generous
love
and
thanks
for
all
the
fun
Спасибо
за
твою
щедрую
любовь
и
спасибо
за
все
веселье,
Neither
you
nor
I'm
to
blame
when
all
is
said
and
done
Ни
ты,
ни
я
не
виноваты,
когда
все
сказано
и
сделано.
It's
so
strange
when
you're
down
and
lying
on
the
floor
Так
странно,
когда
ты
на
дне
и
лежишь
на
полу,
How
you
rise,
shake
your
head,
get
up
and
ask
for
more
Как
ты
поднимаешься,
качаешь
головой,
встаешь
и
просишь
еще.
Clear-headed
and
open-eyed
С
ясной
головой
и
открытыми
глазами,
With
nothing
left
untried
Ничего
не
оставив
неиспробованным.
Standing
calmly
at
the
crossroads,
no
desire
to
run
Спокойно
стоя
на
перекрестке,
без
желания
бежать.
There's
no
hurry
any
more
when
all
is
said
and
done
Больше
нет
никакой
спешки,
когда
все
сказано
и
сделано.
Standing
calmly
at
the
crossroads,
no
desire
to
run
Спокойно
стоя
на
перекрестке,
без
желания
бежать.
There's
no
hurry
any
more
when
all
is
said
and
done
Больше
нет
никакой
спешки,
когда
все
сказано
и
сделано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Sturgill Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.