Lyrics and translation Sturgill Simpson - Mercury in Retrograde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercury in Retrograde
Ретроградный Меркурий
I
got
a
haircut
in
Norway
Я
подстригся
в
Норвегии,
When
all
the
weight
started
pulling
me
down
Когда
весь
этот
груз
начал
тянуть
меня
вниз.
Smelling
like
a
waterlogged
wet
dog
Пахну,
как
мокрая
псина,
Ain't
no
way
to
travel
И
нет
никакого
способа
путешествовать.
But
as
soon
as
I
chopped
it
all
off
Но
как
только
я
все
отрезал,
It
just
grew
back
thick
and
brown
Оно
тут
же
отросло
густым
и
темным.
I
keep
tugging
along
the
thread
Я
продолжаю
тянуть
за
ниточку,
Hopin'
it
all
might
come
unravelled
Надеясь,
что
все
это
может
распутаться.
I
keep
tryin'
to
throw
it
all
away
Я
продолжаю
пытаться
все
это
выбросить,
But
it
comes
right
back
around
Но
оно
возвращается
обратно.
They
come
backstage
and
on
my
bus
Они
приходят
за
кулисы
и
в
мой
автобус,
Pretending
to
be
my
friend
Притворяясь
моими
друзьями.
Shakin'
hands,
behind
grandstands
Жмут
руки
за
трибунами,
All
wearin'
the
same
old
grin
Все
с
одинаковой
ухмылкой.
Oh
but
none
of
them
bother
knockin'
О,
но
никто
из
них
не
стучится,
Oh
they
all
just
come
on
in
О,
они
просто
заходят.
Askin'
me
what
all
my
songs
mean
Спрашивают
меня,
что
значат
все
мои
песни,
Wonderin'
if
they're
all
about
them
Интересуются,
все
ли
они
о
них.
Mercury
must
be
in
retrogade
again
Меркурий,
должно
быть,
снова
ретроградный.
But
at
least
it's
not
just
hanging
around
Но,
по
крайней
мере,
он
не
просто
слоняется
рядом,
Pretending
to
be
my
friend
Притворяясь
моим
другом.
Oh
the
road
to
Hell
is
paved
with
cruel
intention
О,
дорога
в
ад
вымощена
жестокими
намерениями.
If
it's
not
nuclear
war
Если
не
ядерная
война,
It's
gonna
be
a
divine
intervention
То
будет
божественное
вмешательство.
Livin'
the
dream
makes
a
man
wanna
scream
Жизнь
в
мечте
заставляет
мужчину
хотеть
кричать,
Light
a
match
and
burn
it
all
down
Зажечь
спичку
и
сжечь
все
дотла.
Head
back
home
to
the
mountain
Вернуться
домой,
в
горы,
Far
away
from
all
the
pull
Подальше
от
всего
этого
притяжения.
Oh
all
the
journalists
and
sycophants
wielding
their
brands
О,
все
эти
журналисты
и
подхалимы,
размахивающие
своими
брендами,
And
all
the
travelling
trophies
and
award
show
stands
И
все
эти
передвижные
трофеи
и
стенды
с
наградами,
And
all
the
haters
wishin'
they
was
in
my
band
И
все
эти
ненавистники,
желающие
быть
в
моей
группе.
Sorry
boys,
the
bus
is
plumb
full
Извините,
ребята,
автобус
переполнен.
Mercury
must
be
in
retrogade
again
Меркурий,
должно
быть,
снова
ретроградный.
But
at
least
it's
not
just
hanging
around
Но,
по
крайней
мере,
он
не
просто
слоняется
рядом,
Pretending
to
be
my
friend
Притворяясь
моим
другом.
Oh
the
road
to
Hell
is
paved
with
cruel
intention
О,
дорога
в
ад
вымощена
жестокими
намерениями.
If
it's
not
nuclear
war
Если
не
ядерная
война,
It's
gonna
be
a
divine
intervention
То
будет
божественное
вмешательство.
And
there's
nothing
for
me
outside
this
hotel
room
И
нет
ничего
для
меня
за
пределами
этого
гостиничного
номера,
But
another
let
down,
lonely
day
Кроме
очередного
разочарования,
одинокого
дня.
Tour
is
almost
over
then
I'll
be
home
soon
Тур
почти
закончился,
и
скоро
я
буду
дома.
And
it's
all
been
done
two
or
three
times
anyway
И
все
это
уже
было
сделано
два
или
три
раза.
Mercury
must
be
in
retrogade
again
Меркурий,
должно
быть,
снова
ретроградный.
But
at
least
it's
not
just
hanging
around
Но,
по
крайней
мере,
он
не
просто
слоняется
рядом,
Pretending
to
be
my
friend
Притворяясь
моим
другом.
Oh
the
road
to
Hell
is
paved
with
cruel
intention
О,
дорога
в
ад
вымощена
жестокими
намерениями.
If
it's
not
nuclear
war
Если
не
ядерная
война,
It's
gonna
be
a
divine
intervention
То
будет
божественное
вмешательство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Sturgill Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.