Sturgill Simpson - Sea Stories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sturgill Simpson - Sea Stories




Basically it's just like papaw says:
По сути, все именно так, как говорит папо:
"Keep your mouth shut and you'll be fine"
"Держи рот на замке, и все будет хорошо".
Just another enlisted egg
Просто еще одно завербованное яйцо.
In the bowl for Uncle Sam's beater
В миске для битера Дяди Сэма
When you get to Dam Neck
Когда ты доберешься до шеи дамбы
Hear a voice in your head
Услышь голос в своей голове.
Saying, "my life's no longer mine"
Говоря: "моя жизнь больше не принадлежит мне".
Have you running with some SAG SOG
Ты бежал с каким то саг Согом
Being [?]
Быть [?]
Sailing out on them high seas
Плыву в открытом море.
Feels just like being born
Я чувствую себя так же, как если бы родился
That first port call in Thailand
В тот первый заход в порт в Таиланде.
Feels like a pollywog turning nineteen
Я чувствую себя полливогом которому исполняется девятнадцать
They've got king cobras fighting in boxing rings
У них есть королевские кобры, сражающиеся на боксерских рингах.
And all the angels play Connect Four
И все ангелы играют в "соедини четыре".
Seems like a sailor's paradise
Похоже на рай для моряков
But turns out to be a bad dream
Но оказывается это дурной сон
Now you hit the ground running in Tokyo
Теперь ты взялся за дело в Токио.
From Kawasaki to Ebisu
От Кавасаки до Эбису
Yokosuka, Yokohama, and Shinjuku
Йокосука, Йокогама и Синдзюку.
Shibuya, Ropongi, and Harajuku
Сибуя, Ропонги и Харадзюку
Aw, from Pusan and Ko Chang, Pattaya to Phuket
О, от Пусана и Ко Чанга, от Паттайи до Пхукета
From Singapore to Kuala Lumpur
Из Сингапура в Куала-Лумпур
Seen damn near the whole damn world
Видел черт побери почти весь чертов мир
From the inside of a bar
Изнутри бара.
I've got sea stories
У меня есть морские истории.
They're all true
Все это правда.
Might seem a little bit far-fetched
Это может показаться немного надуманным.
But why would I lie to you
Но зачем мне лгать тебе
Memories make forever stains
Воспоминания оставляют вечные пятна.
Still got salt running through my veins
По моим венам все еще течет соль
I've got sea stories
У меня есть морские истории
And my shellback, too
И мой панцирь.
Sometimes Sirens send a ship off course
Иногда сирены сбивают корабль с курса.
Horizon gets so hazy
Горизонт становится таким туманным
Maybe get high, play a little GoldenEye
Может быть, накуриться, поиграть в Золотоглазку?
On that old 64
На том старом 64-м
And if you get sick and can't manage the kick
А если ты заболеешь и не сможешь справиться с ударом
And get yourself kicked out the navy
И чтобы тебя выгнали из военно-морского флота.
You'll spend the next year trying to score
Ты проведешь следующий год, пытаясь выиграть.
From a futon life raft on the floor
С футона спасательный плот на полу
And the next fifteen trying to figure out
И следующие пятнадцать пытаюсь понять.
What the hell you did that for
Какого черта ты это сделал
But flying high beats dying for lies
Но летать высоко-значит умирать за ложь.
In a politician's war
В войне политиков





Writer(s): John Sturgill Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.