Sturla Atlas - Roll Up - translation of the lyrics into German

Roll Up - Sturla Atlastranslation in German




Roll Up
Roll Up
Now take a good hard look in the mirror
Jetzt schau mal ganz genau in den Spiegel
And look at yourself, before you start hatin′ on me
Und schau dich selbst an, bevor du anfängst, mich zu hassen
Before you start hatin' on Sturla Atlas, who came from nothing
Bevor du anfängst, Sturla Atlas zu hassen, der aus dem Nichts kam
Swervin′ down the 101. Right now he's the man
Kurvt den Highway 101 runter. Jetzt ist er der Mann
Everybody know who he is!
Jeder weiß, wer er ist!
Now recognize.
Jetzt erkenne es an.
(Yeah)
(Yeah)
I just did it cause I wanted to
Ich hab's einfach getan, weil ich es wollte
(Girl)
(Girl)
I never said the things you wanted to
Ich habe nie die Dinge gesagt, die du hören wolltest
But I'm still goin′ up, on this drug dealer shit
Aber ich steige immer noch auf, mit diesem Drogendealer-Shit
With my homies yeah we made it and you know it
Mit meinen Homies, yeah, wir haben es geschafft und du weißt es
But you never show it, with your friends
Aber du zeigst es nie, mit deinen Freunden
Moving shit around town like you motherfuckin′ own it
Bewegen Zeug durch die Stadt, als ob dir der verdammte Laden gehört
I'm always on it, and if I′m not then I'm locked in the studio
Ich bin immer dran, und wenn nicht, bin ich im Studio eingeschlossen
Just tryin′ to be honest
Versuche nur ehrlich zu sein
Roll up roll up
Dreh einen, dreh einen
But only if you want to
Aber nur, wenn du willst
Blow up blow up
Heb ab, heb ab
Ooh, oh, oh oh, oh
Ooh, oh, oh oh, oh
Smoke up smoke up
Rauch was, rauch was
I said if you want to
Ich sagte, wenn du willst
Blow up blow up
Heb ab, heb ab
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Avocado booty
Avocado-Hintern
Tin Man's on the roll how could I be so cold?, find me when you need me girl
Der Blechmann ist am Start, wie konnte ich so kalt sein?, find mich, wenn du mich brauchst, Girl
Why You do this to me?
Warum tust du mir das an?
Offshore bank accounts did it all on my own
Offshore-Bankkonten, hab alles allein gemacht
And I′ll do it again. UH-HUH
Und ich werd's wieder tun. UH-HUH
As long as it feeds me
Solange es mich ernährt
Gotta bunch of baes that rely on me and need me. They love me!
Hab 'nen Haufen Baes, die auf mich angewiesen sind und mich brauchen. Sie lieben mich!
Out in Paris and we peakin', european swag!
Draußen in Paris und wir sind am Höhepunkt, europäischer Swag!
Out in Paris now she's screamin′
Draußen in Paris, jetzt schreit sie
The crazy type, the sexy chic
Der verrückte Typ, die sexy Schicke
Engaged in a day and married in a week, girl
Verlobt an einem Tag und verheiratet in einer Woche, Girl
The certified, she know the streets
Die Zertifizierte, sie kennt die Straßen
Million dollar booty and she pop it like a freak dog
Millionen-Dollar-Hintern und sie lässt ihn knallen wie ein Freak, Dog
Yeah she wanted me like a freak, dog
Yeah, sie wollte mich wie ein Freak, Dog
Never felt so flustered we made love in the sheets, dog
Noch nie so durcheinander gefühlt, wir haben uns in den Laken geliebt, Dog
Only made love for a week, dog
Haben uns nur eine Woche geliebt, Dog
And now she wanna leave, dog!
Und jetzt will sie gehen, Dog!





Writer(s): Logi Pedro Stefansson, Sigurbjartur Sturla Atlason, Arnar Ingi Ingason


Attention! Feel free to leave feedback.