Lyrics and translation Stuðmenn - Frímann flugkappi
Frímann
þeir
mig
kalla,
flugkappa
Они
называют
меня
пилотом.
Ég
fæst
við
skoðun
þjóhnappa
og
kvenlappa
Я
смотрю
на
женщин
и
мужчин.
Um
garðinn
ég
sælgæti
dreifi
По
всему
саду
я
раскладываю
сладости
Og
meyjanna
hjörtu
ég
hreyfi
И
я
трогаю
девственные
сердца
Í
vélinni
fljúga
ég
leyfi
sem
vilja
þýðast
mig
В
самолете,
которым
я
лечу,
есть
разрешения,
которые
хотят
перевести
меня
Ég
er
í
konuleit
Я
ищу
жену
Á
sumardaginn
fyrsta
flögraði
ég
um
В
первый
день
лета
я
порхала
вокруг
Og
heyrði'
í
talstöðinni
köll
frá
meyjunum
И
услышал
по
радио
"зов
девственниц".
Þær
vildu
jú
allar
mér
unna
Они
все
хотели
убраться
от
меня
подальше.
Engin
læti
sér
skvísurnar
kunna
Никто
не
может
видеть
девочек.
Marga'
um
dagana
kysst
hef
ég
munna
sem
vildu
þýðast
mig
Много
дней
я
целовал
губы,
которые
хотели
перевести
меня
Ég
er
í
konuleit
Я
ищу
жену
Kallar
eru'
í
konuleit
og
konur
eru'
í
kallaleit
Звонки
находятся
"в
поиске
женщин",
а
женщины
- "в
поиске
вызовов".
Kallar
eru'
í
konuleit
og
konur
eru'
í
kallaleit
Звонки
находятся
"в
поиске
женщин",
а
женщины
- "в
поиске
вызовов".
Kallar
eru'
í
konuleit
og
konur
eru'
í
kallaleit
Звонки
находятся
"в
поиске
женщин",
а
женщины
- "в
поиске
вызовов".
Kallar
eru'
í
konuleit
og
konur
eru'
í
kallaleit
Звонки
находятся
"в
поиске
женщин",
а
женщины
- "в
поиске
вызовов".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.