Lyrics and translation Styles Of Beyond feat. Four Zone - Pay Me (Clean)
I
remember
forever
Я
помню
это
навсегда
What
I
would
do
to
get
better
Что
бы
я
сделал,
чтобы
стать
лучше?
When
I
was
cruising
Winnetka
Когда
я
путешествовал
по
Виннетке
That's
when
the
crew
was
together
Тогда
команда
была
вместе.
We
use
the
music
to
severe
ties
Мы
используем
музыку
для
создания
крепких
уз.
For
the
people
in
disguise
Для
переодетых
людей
Nevermind
never
stop
Неважно
никогда
не
останавливайся
Never
look
back
doe
Никогда
не
оглядывайся
назад
ДОУ
Just
keep
on
going
right
Просто
продолжай
идти
правильно
So
that's
what
I
did
Вот
что
я
сделал.
When
I
got
up
in
the
crib
Когда
я
проснулся
в
кроватке
...
Just
writing,
split
my
wig
Просто
пишу,
раскалываю
парик.
Can't
even
think,
got
a
block,
I'm
stuck
Не
могу
даже
думать,
у
меня
блок,
я
застрял.
So
I
had
to
turn
around
and
dig
Так
что
мне
пришлось
развернуться
и
копать.
Reach,
reach
Дотянуться,
дотянуться
Pull
out
something
Вытащи
что
нибудь
I
don't
even
know
why
the
beat
keep
bumping
Я
даже
не
знаю,
почему
ритм
продолжает
стучать.
Round
and
round
we
go
Мы
ходим
по
кругу.
Pound
the
ground
below
Ударьте
по
земле
внизу
Sound
of
every
function
Звук
каждой
функции
Turn
it
up
Сделай
погромче
That's
what
I
like
Вот
что
мне
нравится.
When
I'm
on
stage
live
Когда
я
на
сцене
в
прямом
эфире
And
rap
in
the
mic
И
рэп
в
микрофон
And
the
people
in
the
front
И
люди
впереди.
When
they
clap
when
you
hype
Когда
они
хлопают,
когда
ты
шумишь.
And
those
that
smoke
А
те,
что
курят?
When
packing
the
pipe
При
укладке
трубы
Never
know
when
you
might
just
blow
Никогда
не
знаешь,
когда
ты
можешь
просто
взорваться.
So
I
had
to
put
it
down
in
a
song
Поэтому
мне
пришлось
записать
это
в
песне.
With
Styles
of
Beyond
Со
стилями
запредельного
And
that's
how
the
night
goes
Вот
так
и
проходит
ночь.
You
want
that
shit
but
not
for
free
Ты
хочешь
это
дерьмо
но
не
бесплатно
We
don't
checks
or
property
У
нас
нет
чеков
или
собственности.
So
pop
that
mess
but
not
with
me
Так
что
лопай
эту
кашу
но
не
со
мной
Unless
you
got
that
proper
fee
Если
только
ты
не
получишь
должного
гонорара
And
if
you
can't
come
up
with
it
И
если
ты
не
можешь
придумать
это
...
I
can't
make
impulse
purchases
Я
не
могу
совершать
импульсивные
покупки.
And
blow
my
dough
on
kicks
and
shit
И
спускаю
свои
бабки
на
Пинки
и
все
такое
прочее
It's
all
your
fault
Это
все
твоя
вина.
I'll
make
you
pay
you
gotta
Я
заставлю
тебя
заплатить
ты
должен
Problem
with
the
sound
now
Теперь
проблема
со
звуком
Fuck
you
pay
me
Пошел
ты
плати
мне
I'ma
put
you
underground
now
Сейчас
я
спущу
тебя
под
землю.
Fuck
you
pay
me
Пошел
ты
плати
мне
If
the
club
burn
down
mother
Если
клуб
сгорит
дотла
мама
Fuck
you
pay
me
Пошел
ты
плати
мне
Ten
bucks
a
thirty
thou
now
Десять
баксов
за
тридцать
тысяч.
Fuck
you
pay
me
Пошел
ты
плати
мне
You
want
it
free
Ты
хочешь
получить
его
бесплатно
I
don't
agree
Я
не
согласен.
I'm
not
a
rookie
now
Теперь
я
не
новичок.
So
fuck
your
benefit
show
Так
что
к
черту
твое
благотворительное
шоу
If
you
getting
thirty
thou
Если
ты
получишь
тридцать
тысяч
This
ain't
a
song
about
Это
не
песня
о
...
A
pimp
and
a
ho
it's
about
Сутенер
и
шл
* ха,
все
дело
в
...
Getting
what's
owed
Получить
то,
что
причитается.
And
putting
food
in
your
mouth
И
кладешь
еду
в
рот.
Shit
don't
quit
Черт
не
сдавайся
When
the
clock
is
off
Когда
часы
выключены
Get
my
chips
Возьми
мои
фишки
Dawn
and
dark
Рассвет
и
тьма
Get
dough
all
day
Зарабатывай
бабки
весь
день
Whether
right
or
wrong
gotta
Правильно
это
или
нет?
Gotta
get
paid
like
a
normal
job
Мне
платят
как
за
нормальную
работу
Eh,
no
checks
just
cash
Эх,
никаких
чеков,
только
наличные
No
risk,
no
tax
Никакого
риска,
никакого
налога.
Okay
let's
go
we
got
it
Ладно
поехали
мы
поняли
Promoters
so
demonic
Промоутеры
такие
демонические
Don't
wanna
blow
no
chronic
Я
не
хочу
дуть,
нет
хроники.
I'm
about
to
fucking
vomit
Меня
вот-вот
вырвет.
Eh,
eh
you
wanna
free
Mumia
then
fine
Эх,
эх,
ты
хочешь
освободить
мумию,
тогда
ладно
But
not
on
my
time
punk
Но
не
в
мое
время
панк
You
gotta
be
out
your
mind
Ты
должно
быть
не
в
своем
уме
I'm
bringing
all
the
heads
Я
принесу
все
головы.
And
watch
the
crowds
И
смотреть
на
толпу.
Hands
up
and
they
screaming
out
Руки
вверх
и
они
кричат
Styles,
Styles,
Styles
Стили,
Стили,
Стили
You
want
that
shit
but
not
for
free
Ты
хочешь
это
дерьмо
но
не
бесплатно
We
don't
checks
or
property
У
нас
нет
чеков
или
собственности.
So
pop
that
mess
but
not
with
me
Так
что
лопай
эту
кашу
но
не
со
мной
Unless
you
got
that
proper
fee
Если
только
ты
не
получишь
должного
гонорара
And
if
you
can't
come
up
with
it
И
если
ты
не
можешь
придумать
это
...
I
can't
make
impulse
purchases
Я
не
могу
совершать
импульсивные
покупки.
And
blow
my
dough
on
kicks
and
shit
И
спускаю
свои
бабки
на
Пинки
и
все
такое
прочее
It's
all
your
fault
Это
все
твоя
вина.
I'll
make
you
pay
you
gotta
Я
заставлю
тебя
заплатить
ты
должен
When
you've
been
around
in
a
while
Когда
ты
был
рядом
некоторое
время
But
you
ain't
getting
paid
Но
тебе
не
заплатят.
And
people
bite
your
style
И
люди
кусают
твой
стиль.
You
want
that
shit
but
not
for
free
Ты
хочешь
это
дерьмо
но
не
бесплатно
You
wanna
get
a
check
with
no
respect
Ты
хочешь
получить
чек
без
всякого
уважения
And
all
they
do
is
smile
И
все
что
они
делают
это
улыбаются
We
don't
take
checks
or
property
Мы
не
берем
чеки
или
имущество.
When
you
give
it
up
Когда
ты
откажешься
от
этого
Say
what
the
fuck
and
change
the
radio
dial
Скажи
какого
хрена
и
переключи
радиоприемник
So
pop
that
mess
but
not
with
me
Так
что
лопай
эту
кашу
но
не
со
мной
When
I'm
finally
getting
paid
Когда
мне
наконец-то
заплатят.
And
I'm
up
in
the
game
И
я
участвую
в
игре.
And
that's
what
made
me
go
wild
И
это
то,
что
заставило
меня
сойти
с
ума.
Unless
you
got
that
proper
fee
Если
только
ты
не
получишь
должного
гонорара
I
feed
you
Я
кормлю
тебя.
See
what's
the
difference
Видишь
в
чем
разница
Hear
fist
to
bone
Услышь
удар
кулака
в
кость
Today's
topic
Сегодняшняя
тема
Fake
ass
Фальшивая
задница
Pimps
shoulda
say
Сутенеры
должны
были
сказать
Niggas
who
think
they
Ниггеры
которые
думают
что
они
Better
things
Лучшие
вещи
Butter
things
Масляные
штучки
She
say
she
say
Она
говорит
она
говорит
Player
your
mising
Игрок
твое
заблуждение
Upon
another
horizon
На
другом
горизонте.
Choking
on
your
pre
paid
Verizon
Задыхаюсь
от
твоего
заранее
оплаченного
Verizon
High
as
a
kite
Высоко,
как
воздушный
змей.
Trying
to
pimp
hoes
Пытаюсь
сутенерить
мотыги
But
you
ain't
gaming
them
right
Но
ты
не
играешь
с
ними
верно
I'd
be
the
first
to
say
Я
бы
сказал
первым.
I
ain't
pimping
Я
не
сутенер.
Just
got
a
little
juice
dripping
Просто
капает
немного
сока.
Come
through
for
occasional
hitting
Приходите
сюда
для
случайных
ударов
Then
leave
with
no
bullshitting
А
потом
уходи
без
всякой
ерунды
Cause
it
makes
no
sense
to
me
Потому
что
для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла
When
you
make
up
fantasies
Когда
ты
выдумываешь
фантазии
Gotta
get
a
notch
on
your
side
now
bum
Теперь
я
должен
сделать
тебе
зарубку
на
боку
БАМ
Cigarette
burns
on
a
thigh's
weak
end?
Сигаретный
ожог
на
слабом
конце
бедра?
All
good
ain't
gold
Все
хорошее-не
золото.
All
gold
ain't
good
Все
золото
никуда
не
годится
Better
get
it
right
Лучше
сделать
все
правильно.
All
ya'll
ain't
paying
Все,
за
что
ты
не
заплатишь.
Just
sitting
by
the
phone
late
at
night
Просто
сижу
у
телефона
поздно
ночью.
You
want
that
shit
but
not
for
free
Ты
хочешь
это
дерьмо
но
не
бесплатно
We
don't
checks
or
property
У
нас
нет
чеков
или
собственности.
So
pop
that
mess
but
not
with
me
Так
что
лопай
эту
кашу
но
не
со
мной
Unless
you
got
that
proper
fee
Если
только
ты
не
получишь
должного
гонорара
And
if
you
can't
come
up
with
it
И
если
ты
не
можешь
придумать
это
...
I
can't
make
impulse
purchases
Я
не
могу
совершать
импульсивные
покупки.
And
blow
my
dough
on
kicks
and
shit
И
спускаю
свои
бабки
на
Пинки
и
все
такое
прочее
It's
all
your
fault
Это
все
твоя
вина.
I'll
make
you
pay
you
gotta
Я
заставлю
тебя
заплатить
ты
должен
Oh
hey
guys
what's
up
О
Эй
ребята
как
дела
This
is
Jay
Perez
Это
Джей
Перес
I
organize
events
Я
организую
мероприятия.
I'm
putting
together
a
benefit
show
Я
устраиваю
благотворительное
шоу.
We're
trying
to
get
helmets
for
needy
head
spinners
Мы
пытаемся
достать
шлемы
для
нуждающихся
прядильщиков.
And
on
the
helmets
we're
gonna
do
И
мы
сделаем
это
на
шлемах.
Murals
that
proclaim
the
power
of
hip
hop
Фрески,
провозглашающие
силу
хип-хопа
So
I
want
you
guys
to
do
the
show
Поэтому
я
хочу,
чтобы
вы,
ребята,
сделали
это
шоу.
We're
not
gonna
pay
you
Мы
не
собираемся
тебе
платить.
But
it's
gonna
be
for
a
good
cause
Но
это
будет
ради
благого
дела.
These
kids
need
these
helmets
Этим
детям
нужны
шлемы.
Is
anyone
there?
Есть
здесь
кто-нибудь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.