Styles P - Hundred - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Styles P - Hundred




Hundred
Сотня
The Machine
Машина
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Hustled in the hood, gave plays for a hundred buck
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Poppin' champagne like I won somethin'
Открываю шампанское, как будто что-то выиграл
Be the prey or predator to hunt somethin'
Будь добычей или хищником, охоться за чем-то
Have you sat on your ass or your have you done somethin'?
Ты сидела на месте или что-то делала?
Do you stay out the way or do you love frontin'?
Ты держишься в тени или любишь выпендриваться?
Me I play the beach and watch the waves hit
Я отдыхаю на пляже и смотрю, как бьются волны
Long way from movin' cocaine at the days inn
Далеко ушел от торговли кокаином в мотелях
Any other motel, waitin' on the dope sale
В любом другом мотеле, ожидая продажи наркотиков
Hammer in my coat when it's cold, that was so ill
Молоток в пальто, когда холодно, это было так круто
That don't even make sense, I was tryna make cents
Это даже не имеет смысла, я пытался заработать центы
I was tryna make dollars just so I could pay rents
Я пытался заработать доллары, чтобы просто оплатить аренду
All my niggas stay bent
Все мои ниггеры остаются на мели
Came from the pavement
Пришли с тротуара
Yeah, now we in the air, up in first class
Да, теперь мы в воздухе, в первом классе
Honey got the Birk bag
У милашки сумка Биркин
When I touch down, where the work at?
Когда я приземляюсь, где работа?
Give a shirt off your back, you get a shirt back
Отдай рубашку со спины, получишь рубашку обратно
You should learn the code to the game on your first stack
Ты должна выучить правила игры на своей первой пачке
You should learn to handle yourself on your first pack
Ты должна научиться справляться сама с собой на своей первой партии
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it s hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Tell niggas, " Love is Love", I could get the plug a plug
Говорю ниггерам: "Любовь есть любовь", я могу найти поставщика для поставщика
Hopped off the stoop, knee deep, never buckled up
Соскочил с крыльца, по колено в дерьме, никогда не пристегивался
Hopped in the side, let 'em ride now, fuck 'em up
Заскочил на район, дал им прокатиться, а теперь разнесу их в пух и прах
Let a nigga slide, you could die, he gon' run amuck
Дай ниггеру шанс, ты можешь умереть, он слетит с катушек
I'ma let a hundred buck, tell a set, run and duck
Я дам сотню баксов, скажу команде, бежать и прятаться
That's the old me, now I changed, let me sum it up
Это старый я, теперь я изменился, позвольте мне подытожить
Now I'm tryna live, did a lot, I ain't done enough
Теперь я пытаюсь жить, сделал много, но недостаточно
Lifetime of rhymes in my life, I just brung 'em up
Целая жизнь рифм в моей жизни, я просто поднял их наверх
Never seen a Jedi in the hood, lookin' one of us
Никогда не видел джедая в гетто, похожего на одного из нас
Thinkin' of the gallon bulletproof in the shuttle bus
Думаю о бронированном фургоне в маршрутке
Imagine if the hood had money like a hundred Puffs
Представь, если бы у гетто были деньги, как у сотни Паффов
Hundred hoes, we ain't doing that, win a hundred stores
Сотня шлюх, мы этим не занимаемся, выигрываем сотню магазинов
We gon' need a hundred farms, we gon' need a hundred groves
Нам понадобится сотня ферм, нам понадобится сотня рощ
We gon' need a hundred buildings and a hundred Rolls
Нам понадобится сотня зданий и сотня Роллс-Ройсов
We gon' need that 400 bag then a hundred more
Нам понадобится этот пакет на 400, а затем еще сотня
D' block 'til the day I die, then a hundred more
D-Block до дня моей смерти, а потом еще сотня
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Are you keepin' it a hundred wit' me?
Ты честна со мной?
Or is it 99.9? That percent we got missin'
Или это 99.9? Этот недостающий процент
Could have us both trippin'
Может свести нас с ума
Now we flippin' outside, goin' nine for nine
Теперь мы сходим с ума, идем девять за девять
Is you keepin' it a hundred wit' me (Ah yeah)
Ты честна со мной? (Ах да)
Ayy, I shouldn't have to ask the percent (I shouldn't)
Эй, я не должен спрашивать о проценте (Не должен)
I shouldn't have to ask you again (Uh huh)
Я не должен спрашивать тебя снова (Ага)
I got my word and my handshake and passion to win (Ghost!)
У меня есть мое слово, мое рукопожатие и страсть к победе (Призрак!)
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков
Tryna get stoned, Rollin' J's, take a hundred puffs
Пытаюсь накуриться, кручу косяки, делаю сотню затяжек
Hustled in the hood, gave plays for a hundred bucks
Промышлял в гетто, делал дела за сотню баксов
Hundred wolves love me, that's what keeping it a hundred does
Сотня волков любит меня, вот что значит быть честным до конца
Now it's legal money, so I'm looking for a hundred plugs
Теперь это легальные деньги, так что я ищу сотню поставщиков






Attention! Feel free to leave feedback.