Lyrics and translation Styles P - Hundred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
buck
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Poppin'
champagne
like
I
won
somethin'
Открываю
шампанское,
как
будто
что-то
выиграл
Be
the
prey
or
predator
to
hunt
somethin'
Будь
добычей
или
хищником,
охоться
за
чем-то
Have
you
sat
on
your
ass
or
your
have
you
done
somethin'?
Ты
сидела
на
месте
или
что-то
делала?
Do
you
stay
out
the
way
or
do
you
love
frontin'?
Ты
держишься
в
тени
или
любишь
выпендриваться?
Me
I
play
the
beach
and
watch
the
waves
hit
Я
отдыхаю
на
пляже
и
смотрю,
как
бьются
волны
Long
way
from
movin'
cocaine
at
the
days
inn
Далеко
ушел
от
торговли
кокаином
в
мотелях
Any
other
motel,
waitin'
on
the
dope
sale
В
любом
другом
мотеле,
ожидая
продажи
наркотиков
Hammer
in
my
coat
when
it's
cold,
that
was
so
ill
Молоток
в
пальто,
когда
холодно,
это
было
так
круто
That
don't
even
make
sense,
I
was
tryna
make
cents
Это
даже
не
имеет
смысла,
я
пытался
заработать
центы
I
was
tryna
make
dollars
just
so
I
could
pay
rents
Я
пытался
заработать
доллары,
чтобы
просто
оплатить
аренду
All
my
niggas
stay
bent
Все
мои
ниггеры
остаются
на
мели
Came
from
the
pavement
Пришли
с
тротуара
Yeah,
now
we
in
the
air,
up
in
first
class
Да,
теперь
мы
в
воздухе,
в
первом
классе
Honey
got
the
Birk
bag
У
милашки
сумка
Биркин
When
I
touch
down,
where
the
work
at?
Когда
я
приземляюсь,
где
работа?
Give
a
shirt
off
your
back,
you
get
a
shirt
back
Отдай
рубашку
со
спины,
получишь
рубашку
обратно
You
should
learn
the
code
to
the
game
on
your
first
stack
Ты
должна
выучить
правила
игры
на
своей
первой
пачке
You
should
learn
to
handle
yourself
on
your
first
pack
Ты
должна
научиться
справляться
сама
с
собой
на
своей
первой
партии
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
s
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Tell
niggas,
" Love
is
Love",
I
could
get
the
plug
a
plug
Говорю
ниггерам:
"Любовь
есть
любовь",
я
могу
найти
поставщика
для
поставщика
Hopped
off
the
stoop,
knee
deep,
never
buckled
up
Соскочил
с
крыльца,
по
колено
в
дерьме,
никогда
не
пристегивался
Hopped
in
the
side,
let
'em
ride
now,
fuck
'em
up
Заскочил
на
район,
дал
им
прокатиться,
а
теперь
разнесу
их
в
пух
и
прах
Let
a
nigga
slide,
you
could
die,
he
gon'
run
amuck
Дай
ниггеру
шанс,
ты
можешь
умереть,
он
слетит
с
катушек
I'ma
let
a
hundred
buck,
tell
a
set,
run
and
duck
Я
дам
сотню
баксов,
скажу
команде,
бежать
и
прятаться
That's
the
old
me,
now
I
changed,
let
me
sum
it
up
Это
старый
я,
теперь
я
изменился,
позвольте
мне
подытожить
Now
I'm
tryna
live,
did
a
lot,
I
ain't
done
enough
Теперь
я
пытаюсь
жить,
сделал
много,
но
недостаточно
Lifetime
of
rhymes
in
my
life,
I
just
brung
'em
up
Целая
жизнь
рифм
в
моей
жизни,
я
просто
поднял
их
наверх
Never
seen
a
Jedi
in
the
hood,
lookin'
one
of
us
Никогда
не
видел
джедая
в
гетто,
похожего
на
одного
из
нас
Thinkin'
of
the
gallon
bulletproof
in
the
shuttle
bus
Думаю
о
бронированном
фургоне
в
маршрутке
Imagine
if
the
hood
had
money
like
a
hundred
Puffs
Представь,
если
бы
у
гетто
были
деньги,
как
у
сотни
Паффов
Hundred
hoes,
we
ain't
doing
that,
win
a
hundred
stores
Сотня
шлюх,
мы
этим
не
занимаемся,
выигрываем
сотню
магазинов
We
gon'
need
a
hundred
farms,
we
gon'
need
a
hundred
groves
Нам
понадобится
сотня
ферм,
нам
понадобится
сотня
рощ
We
gon'
need
a
hundred
buildings
and
a
hundred
Rolls
Нам
понадобится
сотня
зданий
и
сотня
Роллс-Ройсов
We
gon'
need
that
400
bag
then
a
hundred
more
Нам
понадобится
этот
пакет
на
400,
а
затем
еще
сотня
D'
block
'til
the
day
I
die,
then
a
hundred
more
D-Block
до
дня
моей
смерти,
а
потом
еще
сотня
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Are
you
keepin'
it
a
hundred
wit'
me?
Ты
честна
со
мной?
Or
is
it
99.9?
That
percent
we
got
missin'
Или
это
99.9?
Этот
недостающий
процент
Could
have
us
both
trippin'
Может
свести
нас
с
ума
Now
we
flippin'
outside,
goin'
nine
for
nine
Теперь
мы
сходим
с
ума,
идем
девять
за
девять
Is
you
keepin'
it
a
hundred
wit'
me
(Ah
yeah)
Ты
честна
со
мной?
(Ах
да)
Ayy,
I
shouldn't
have
to
ask
the
percent
(I
shouldn't)
Эй,
я
не
должен
спрашивать
о
проценте
(Не
должен)
I
shouldn't
have
to
ask
you
again
(Uh
huh)
Я
не
должен
спрашивать
тебя
снова
(Ага)
I
got
my
word
and
my
handshake
and
passion
to
win
(Ghost!)
У
меня
есть
мое
слово,
мое
рукопожатие
и
страсть
к
победе
(Призрак!)
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Tryna
get
stoned,
Rollin'
J's,
take
a
hundred
puffs
Пытаюсь
накуриться,
кручу
косяки,
делаю
сотню
затяжек
Hustled
in
the
hood,
gave
plays
for
a
hundred
bucks
Промышлял
в
гетто,
делал
дела
за
сотню
баксов
Hundred
wolves
love
me,
that's
what
keeping
it
a
hundred
does
Сотня
волков
любит
меня,
вот
что
значит
быть
честным
до
конца
Now
it's
legal
money,
so
I'm
looking
for
a
hundred
plugs
Теперь
это
легальные
деньги,
так
что
я
ищу
сотню
поставщиков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.