Lyrics and translation Styles P - All I Know Is Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Know Is Pain
Всё, что я знаю - это боль
Pain...
pain...
pain...
Боль...
боль...
боль...
Pain...
pain...
pain...
Боль...
боль...
боль...
All
I
know
is
pain,
all
I
seen
is
death
Всё,
что
я
знаю,
это
боль,
всё,
что
я
видел
- смерть,
Couple
homies
and
brother
gone,
when
I′m
gon'
step
Парочка
корешей
и
брат
ушли,
когда
же
мой
черёд?
I
ain′t
suicidal,
damn
my
brain
need
rest
Я
не
суицидален,
просто
моему
мозгу
нужен
отдых,
Think
about
my
childhood,
pain
in
my
chest
Думаю
о
детстве,
боль
в
груди,
Past
is
the
past,
future
ain't
great
Прошлое
в
прошлом,
будущее
невесёлое,
All
right
in
the
hood
when
any
day
could
be
my
last
Всё
как
обычно
в
гетто,
любой
день
может
стать
последним,
Pop
somethin
back,
they
wanna
sue
me
for
my
math
Толкаю
товар,
они
хотят
засудить
меня
за
мои
расчёты,
Hawk
some
back,
they
wanna
sue
me
for
my
math
Впариваю
товар,
они
хотят
засудить
меня
за
мои
расчёты,
Hard
bein
a
gangsta
rapper,
you
don't
know
the
half
Тяжело
быть
гангста-рэпером,
ты
и
половины
не
знаешь,
You
ain′t
got
to
condone
it
but
you
was
never
homeless
Тебе
не
обязательно
это
одобрять,
но
ты
никогда
не
был
бездомным,
And
you
ain′t
never
fast,
so
you
don't
know
the
wrath
И
ты
никогда
не
голодал,
поэтому
ты
не
знаешь
гнева,
To
takin
a
long
walk,
down
the
wrong
path
Который
толкает
на
долгую
прогулку
по
неверному
пути,
All
I
know
is
pain
- everything
I
did
wrong
Всё,
что
я
знаю,
это
боль
- всё,
что
я
делал
неправильно,
I
did
it
in
vain,
that′s
why
I'm
tryin
to
change
Я
делал
это
зря,
поэтому
я
пытаюсь
измениться,
Live
for
my
seeds
but
the
game
ain′t
change
Живу
ради
своих
детей,
но
игра
не
меняется,
Only
the
strong
survive,
I
will
maintain
Выживает
только
сильнейший,
я
выстою.
All
I
know
is
â€"
pain;
all
I
give
is
- pain
Всё,
что
я
знаю
- боль;
всё,
что
я
отдаю
- боль,
All
I
give
is
â€"
pain;
all
I
live
is
- pain
Всё,
что
я
отдаю
- боль;
всё,
чем
я
живу
- боль,
Only
thing
I
know
is
mad
years
in
the
game
Всё,
что
я
знаю
- это
долгие
годы
в
игре,
(It's
no
love,
ice
cold
blood
runnin
all
through
my
veins)
(Нет
любви,
ледяная
кровь
течёт
по
моим
венам),
All
I
know
is
â€"
pain;
all
I
give
is
- pain
Всё,
что
я
знаю
- боль;
всё,
что
я
отдаю
- боль,
All
I
give
is
â€"
pain;
all
I
live
is
- pain
Всё,
что
я
отдаю
- боль;
всё,
чем
я
живу
- боль,
Only
thing
I
know
is
mad
years
in
the
game
Всё,
что
я
знаю
- это
долгие
годы
в
игре,
(It′s
more
than
rhymes,
more
shine
than
the
diamonds
on
your
chain)
(Это
больше,
чем
рифмы,
больше
блеска,
чем
бриллианты
на
твоей
цепочке).
What
you
know
about
pain?
Что
ты
знаешь
о
боли?
Blood,
sweat
and
tears
where
I'm
standin
in
the
rain
Кровь,
пот
и
слёзы,
вот
где
я
стою
под
дождём,
If
I
don't
blow
Mary
Jane
I′m
goin
insane
Если
я
не
покурю
травки,
я
сойду
с
ума,
Before
I
had
a
car
I
was
in
the
fast
lane
До
того,
как
у
меня
появилась
машина,
я
был
на
скоростной
полосе,
Drug
dealer
stick
up
kids
for
the
neck
game,
a
lot
that
I
regret
Наркодилер
грабит
детей
ради
наживы,
о
многом
я
жалею,
But
I
made
it
as
a
rapper,
and
it′s
not
what
I
expect
Но
я
добился
успеха
как
рэпер,
и
это
не
то,
чего
я
ожидал,
For
a
fact,
this
business
is
more
crooked
На
самом
деле,
этот
бизнес
ещё
более
кривой,
The
boys'll
sell
they
souls
to
the
devil,
the
Lord
lookin
Парни
продадут
свои
души
дьяволу,
Господь
наблюдает,
See
in
you
hell
just
in
case
that
we
all
cookin
Увидимся
в
аду,
на
случай,
если
мы
все
сгорим,
I
got
sins
too,
lot
of
foul
shit
that
I
been
through
У
меня
тоже
есть
грехи,
много
грязного
дерьма,
через
которое
я
прошёл,
The
world
is
God
house,
I′m
just
a
window
- pane
Мир
- это
дом
Бога,
я
всего
лишь
оконное
стекло,
Tryin
to
maintain
up
to
the
end
yo
Пытаюсь
держаться
до
конца,
эй.
All
I
know
is
pain,
I
feel
so
drained
Всё,
что
я
знаю,
это
боль,
я
так
истощён,
Rap
niggaz
is
insane,
they
on
Procaine
Рэп-ниггеры
безумны,
они
сидят
на
прокаине,
What
they
call
hot,
I
would
call
so
lame
То,
что
они
называют
крутым,
я
бы
назвал
жалким,
They
don't
care
about
the
art,
and
they
show
no
shame
Им
плевать
на
искусство,
и
они
не
стыдятся,
If
you
ain′t
gettin
spins,
then
you
ain't
gon′
win
Если
ты
не
получаешь
ротации,
то
ты
не
победишь,
But
if
you
came
from
the
bottom
you
should
stay
goin
in
Но
если
ты
пришёл
со
дна,
ты
должен
продолжать
идти,
The
Ghost
don't
make
it
then
the
Phantom
gon'
win
Если
Призрак
не
справится,
то
Фантом
победит,
I′m
a
make
the
kids
richer,
make
grandma
grin
Я
сделаю
детей
богаче,
заставлю
бабушку
улыбаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maman Alan, Styles David
Attention! Feel free to leave feedback.