Lyrics and translation Styles P - Can You Believe It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Believe It
Можешь в это поверить?
(Styles
P
& Akon
talking)
(Разговор
Styles
P
и
Akon)
What
up
John
(testing
one,
two,
three)
Что
слышно,
Джон?
(раз,
два,
три,
проверка)
What
up
Kon
(hey
convict
music)
Здорово,
Кон!
(Эй,
музыка
отсидевших)
Let's
go
(can
you
believe
it)
Поехали!
(Можешь
в
это
поверить?)
(1st)
Styles
P
(1-й
куплет)
Styles
P
Fresh
white
tee,
fresh
car
walls,
summertime
hood
niggas
look
like
stars
Свежая
белая
футболка,
новенькие
диски,
летом
парни
из
гетто
выглядят
как
звезды.
Jewelry
drip,
fresh
white
airs,
mommy
shake
it
up
keep
your
ass
right
there
(ohh,
can
you
believe
it?)
Блестят
украшения,
свежий
воздух,
детка,
двигай
бедрами,
оставайся
прямо
здесь.
(О,
можешь
в
это
поверить?)
My
man
got
liquor
and
my
cup's
right
here,
I
can
smell
smoke
pass
the
dutch
right
here
У
моего
кореша
есть
выпивка,
и
мой
стаканчик
здесь,
я
чувствую
запах
дыма,
передай
косячок
сюда.
Nigga
pass
that,
Capri
pants
with
the
waist
cut
off,
I
wanna
smash
that
(ohh,
can
you
believe
it?)
Передай
сюда,
капри,
обрезанные
по
талии,
я
хочу
тебя,
детка.
(О,
можешь
в
это
поверить?)
Party
ran
pack,
mingling
baby,
and
I
can
LL
shake,
you
jingling
baby?
Вечеринка
в
самом
разгаре,
малышка,
я
могу
трястись,
как
LL,
а
ты
звенишь
украшениями,
крошка?
Back
your
ass
up,
I'm
a
start
tingling
baby,
we
can
have
more
fun
if
wiggling
baby
(yea,
can
you
believe
it?)
Подойди
ближе,
детка,
я
начинаю
дрожать,
мы
можем
повеселиться
еще
больше,
если
ты
будешь
двигаться.
(Да,
можешь
в
это
поверить?)
P
hit
the
club
with
a
dutch
and
a
dub
with
it,
nigga
don't
cuff
it
if
you
ain't
in
love
with
it
P
пришел
в
клуб
с
косячком
и
двадцаткой,
парень,
не
держись
за
нее,
если
ты
не
влюблен.
Matter
fact
let
the
grub
get
it,
please
don't
hate
cause
at
least
you
can
say
you
was
with
it
На
самом
деле,
пусть
хавчик
достанется
ей,
пожалуйста,
не
злись,
потому
что,
по
крайней
мере,
ты
можешь
сказать,
что
был
со
мной.
Can
you
believe
it?
Get
a
break
and
get
off
the
streets,
clear
my
mind
from
the
shit
I
see
Можешь
в
это
поверить?
Сделать
перерыв
и
уйти
с
улиц,
очистить
свой
разум
от
дерьма,
которое
я
вижу.
In
a
world
full
of
smoke,
contact
from
the
weed,
that's
when
it
really
bond
on
me
В
мире,
полном
дыма,
кайфа
от
травы,
вот
тогда
это
действительно
связывает
меня.
I'm
a
be
here
for
life,
i
aint
never
gonna
leave,
the
ghetto
is
all
that
I
know
Я
буду
здесь
всю
жизнь,
я
никогда
не
уйду,
гетто
- это
все,
что
я
знаю.
It's
just
another
day
in
the
hood
my
nigga
laying
back
trying
get
this
dough
Это
просто
еще
один
день
в
гетто,
мой
ниггер
расслабляется,
пытаясь
заработать
бабки.
Yellin
out
ohhhhh,
all
up
in
the
club
and
you
know
how
we
roll,
squad
deep
like
ohhhh
Кричу
"Ооооо",
мы
в
клубе,
и
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем,
наша
команда
мощная,
как
"Ооооо".
Bad
little
bitch*s
with
their
booty
on
score
trying
to
beat
like
whoaaaa
Плохие
девчонки
трясут
своими
попками,
пытаясь
зажечь,
как
"Уау".
Know
your
ass
feel
it
cause
its
outta
control
Знаю,
ты
чувствуешь
это,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля.
Let
me
hear
you
say
ohhhhh,
let
me
hear
you
say
ohhhhh
ohhh
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо",
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо".
Can
you
believe
It?
Можешь
в
это
поверить?
(2nd)
Styles
P
(2-й
куплет)
Styles
P
Big
ass
truck,
brand
new
rims,
tank
top
Yankee,
tanned
out
Tims
Огромный
грузовик,
новые
диски,
майка
Yankees,
загорелые
тимберленды.
Bracelet,
chain,
fronts
bob
thin,
new
tattoos,
new
black
shoes
(hey,
can
you
believe
it?)
Браслет,
цепь,
тонкие
передние
зубы,
новые
татуировки,
новые
черные
ботинки.
(Эй,
можешь
в
это
поверить?)
Gucci,
Ermays,
do
that
too,
wanna
feel
the
breeze
get
a
new
black
coupe
Gucci,
Hermes,
тоже
ношу,
хочешь
почувствовать
ветерок,
купи
новое
черное
купе.
Nigga
drop
the
top,
come
thru
the
hood,
put
a
hundred
on
your
three
or
your
foul
line
shot
(ooh.
oohh,
ohh
can
you
believe
it?)
Чувак,
опусти
крышу,
прокатись
по
гетто,
поставь
сотню
на
твою
трешку
или
штрафной
бросок.
(Ооо,
можешь
в
это
поверить?)
Lending
outfits
all
in
the
bus
cause
none
of
us
could
see
a
summer
without
trips
(none
of
us
can
see
it)
Меняемся
одеждой
в
автобусе,
потому
что
никто
из
нас
не
мог
представить
лето
без
путешествий.
(Никто
из
нас
не
может
представить.)
Mad
hoops
so
the
little
boys
might
bark
at
you
but
they
all
lack
good
if
the
hood
bothered
you
Много
баскетбольных
площадок,
так
что
маленькие
пацаны
могут
облаять
тебя,
но
им
всем
не
хватает
добра,
если
тебя
беспокоит
гетто.
Can
you
believe
it?
Get
a
break
and
get
off
the
streets,
clear
my
mind
from
the
sh*t
I
see
Можешь
в
это
поверить?
Сделать
перерыв
и
уйти
с
улиц,
очистить
свой
разум
от
дерьма,
которое
я
вижу.
In
a
world
full
of
smoke,
attack
from
the
weed,
that's
when
it
really
bond
on
me
В
мире,
полном
дыма,
кайфа
от
травы,
вот
тогда
это
действительно
связывает
меня.
I'm
a
be
here
for
life,
never
gonna
leave,
the
ghetto
is
all
that
I
know
Я
буду
здесь
всю
жизнь,
никогда
не
уйду,
гетто
- это
все,
что
я
знаю.
It's
just
another
day
in
the
hood
my
nigga
laying
back
trying
get
this
dough
Это
просто
еще
один
день
в
гетто,
мой
ниггер
расслабляется,
пытаясь
заработать
бабки.
Yellin
out
ohhhhh,
all
up
in
the
club
and
you
know
how
we
roll,
squad
deep
like
ohhhh
Кричу
"Ооооо",
мы
в
клубе,
и
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем,
наша
команда
мощная,
как
"Ооооо".
Bad
little
bitch*s
with
their
booty
on
score
trying
to
beat
like
whoaaaa
Плохие
девчонки
трясут
своими
попками,
пытаясь
зажечь,
как
"Уау".
Know
your
ass
feel
it
cause
its
outta
control
Знаю,
ты
чувствуешь
это,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля.
Let
me
hear
you
say
ohhhhh,
let
me
hear
you
say
ohhhhh
ohhhh
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо",
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо".
Can
you
believe
It?
Можешь
в
это
поверить?
(3rd)
Styles
P
(3-й
куплет)
Styles
P
Basketball
tournament,
pitbull
pups
Баскетбольный
турнир,
щенки
питбулей.
Ladies
in
the
club
poring
Chris
in
cups
Девушки
в
клубе
наливают
Cristal
в
бокалы.
Niggas
in
the
jail
calling
home
on
the
phone
(cause
they
locked
up)
Парни
в
тюрьме
звонят
домой
по
телефону
(потому
что
они
заперты).
But
you
still
trying
to
act
like
ain't
sh*t
enough
Но
ты
все
еще
пытаешься
вести
себя
так,
будто
ничего
не
происходит.
Mad
sieves
in
the
park,
mad
fights
in
the
park
niggas
talk
how
they
run
every
night
from
the
narcs
Много
сигарет
в
парке,
много
драк
в
парке,
ниггеры
рассказывают,
как
каждую
ночь
убегают
от
наркош.
Aside
from
the
light
to
the
dark
then
the
dark
to
the
light,
I
wanna
smoke
but
I
could
search
for
my
life
От
света
к
тьме,
потом
от
тьмы
к
свету,
я
хочу
курить,
но
я
мог
бы
искать
всю
свою
жизнь.
(Last)
Akon
(Последний
куплет)
Akon
Can
you
believe
it?
I've
done
spent
ten
again,
watching
her
bend
again,
dancing
for
many
men
Можешь
в
это
поверить?
Я
снова
потратил
десятку,
наблюдая,
как
она
снова
изгибается,
танцуя
для
многих
мужчин.
Tell
me
have
ever
though
about
getting
in,
a
room
full
of
convicts
and
D
Block
militants
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
думала
о
том,
чтобы
попасть
в
комнату,
полную
заключенных
и
бойцов
D-Block?
We'll
show
you
the
time
of
your
life,
you
can
occupy
my
passenger
side
Мы
покажем
тебе,
как
нужно
проводить
время,
ты
можешь
занять
пассажирское
сиденье.
Duce
you
to
the
street
life,
watch
you
fall
in
love
after
just
one
night
Посвящу
тебя
в
уличную
жизнь,
увидишь,
как
ты
влюбишься
всего
за
одну
ночь.
Ohhhh,
all
up
in
the
club
and
you
know
how
we
roll,
squad
deep
like
ohhhh
Ооооо,
мы
в
клубе,
и
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем,
наша
команда
мощная,
как
"Ооооо".
Bad
little
bitch*s
with
their
booty
on
score
trying
to
beat
like
whoaaaa
Плохие
девчонки
трясут
своими
попками,
пытаясь
зажечь,
как
"Уау".
Know
your
ass
feel
it
cause
its
outta
control
Знаю,
ты
чувствуешь
это,
потому
что
это
выходит
из-под
контроля.
Let
me
hear
you
say
ohhhhh,
let
me
hear
you
say
ohhhhh
ohhhh
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо",
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"Ооооо".
Can
you
believe
It?
Можешь
в
это
поверить?
(Styles
P
& Akon
talking)
(Разговор
Styles
P
и
Akon)
Can
you
believe
It?
(Can
you
believe
It?)
Можешь
в
это
поверить?
(Можешь
в
это
поверить?)
Lil'
John,
Akon,
S.P.
the
ghost
Lil
Jon,
Akon,
S.P.
the
Ghost.
Feel
what
we
trying
to
do
(Can
you
believe
It?)
Почувствуй,
что
мы
пытаемся
сделать.
(Можешь
в
это
поверить?)
Can
you
believe
It
(Can
you
believe
It?)
Можешь
в
это
поверить?
(Можешь
в
это
поверить?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Styles, Jonathan Smith, Kenneth B Edmonds, Aliaune Thiam, James Phillips, Craig D Love, Antonio M Reid, La Marquis Jefferson
Attention! Feel free to leave feedback.