Lyrics and translation Styles P - Favorite Drug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Drug
Любимый наркотик
Somethin
'bout
you,
I
don't
know,
HA
HA!
Что-то
в
тебе
есть,
я
не
знаю,
ХА-ХА!
Heyyyy-yayyyyy
Эйййй-йаййййй
You're
the
one
(yeah)
Ты
та
самая
(да)
You're
the
one,
yeahhhh
(that's
what
it
feels
like)
Ты
та
самая,
даааа
(вот
что
я
чувствую)
You're
my
favorite
drug
(you're
my
favorite
drug)
Ты
мой
любимый
наркотик
(ты
мой
любимый
наркотик)
You're
my
favorite
drug,
amazin
love
Ты
мой
любимый
наркотик,
потрясающая
любовь
Cause
you
never,
tell
your
friends
where
David
was
Ведь
ты
никогда
не
расскажешь
своим
подругам,
где
был
Дэвид
Got
a
blunt
blaze
it
up,
we
can
get
a
room
in
the
Trump
Есть
косяк,
давай
раскурим,
можем
снять
номер
в
"Трампе"
That's
the
one
with
our
favorite
tub
Там
та
самая,
с
нашей
любимой
ванной
Damn
you
fly,
why
lie
when
I
get
high
Черт,
ты
классная,
зачем
врать,
когда
я
накурен
All
I
do
is
think
about
how
I'ma
ride
them
thighs
Все,
о
чем
я
думаю,
это
как
я
буду
ласкать
твои
бедра
I
ain't
never
been
one
to
make
no
girly
songs
Я
никогда
не
писал
девчачьих
песен
But
I'll
be
up
in
this
chick
'til
the
early
morn'
Но
я
буду
с
этой
цыпочкой
до
самого
утра
Mighta
came
with
some
Temples
but
those
Shirleys
gone
Может,
пришел
с
парочкой
"Темплс",
но
"Ширли"
закончилось
She
laughin
makin
a
joke
she
gon'
sell
out
porns
Она
смеется,
шутит,
что
будет
сниматься
в
порно
Got
me
head
over
heels,
puffin
on
a
dutch
С
ума
схожу,
затягиваясь
косяком
Thinkin
to
myself,
might
spread
some
bread
for
some
wheels
Думаю
про
себя,
может,
раскошелиться
на
колеса
I
might
be
wrong,
but
honey
is
right
Может,
я
не
прав,
но,
детка,
ты
права
Got
to
have
my
back
strong
when
I
come
for
the
night
Спина
должна
быть
крепкой,
когда
я
прихожу
на
ночь
Her
"Milkshake"
bring
my
ass
to
the
yard
and
we
don't
care
Ее
"молочный
коктейль"
манит
меня
во
двор,
и
нам
все
равно
If
we
do
it
in
the
telly
or
the
back
of
the
car,
what?
Займемся
ли
мы
этим
по
телеку
или
на
заднем
сиденье
машины,
а?
You're
my
favorite
drug,
get
me
high
Ты
мой
любимый
наркотик,
даришь
мне
кайф
Like
the
skies
above,
yeah
Как
небеса
надо
мной,
да
Feels
like
I'm
in
love,
I'm
so
high
Кажется,
я
влюблен,
я
так
накурен
You're
my
favorite
drug
Ты
мой
любимый
наркотик
Stoned
as
usual;
pickin
up
my
chick
Обкуренный,
как
обычно;
забираю
свою
цыпочку
We
gon'
bone
as
usual;
she
been
talkin
shit
Мы
будем
трахаться,
как
обычно;
она
несла
всякую
чушь
On
the
phone
as
usual
- pull
up
on
the
block
По
телефону,
как
обычно
- подъезжаю
к
кварталу
In
somethin
real
nice
on
chrome
as
usual
На
чем-то
реально
крутом
и
хромированном,
как
обычно
Either
one
of
us
don't
care
where
we
headed
Никому
из
нас
все
равно,
куда
мы
едем
Park
the
truck,
get
a
dutch,
watch
"American
Wedding"
Паркую
тачку,
беру
косяк,
смотрим
"Американский
пирог
3"
I
like
her
cause
she
cool,
graduated
school
Она
мне
нравится,
потому
что
она
крутая,
закончила
школу
Got
a
mean
stick
in
pool
Круто
играет
в
бильярд
Cut
a
nigga
quicker
than
me
she
a
fool
Подрежет
ниггера
быстрее
меня,
она
безбашенная
When
everybody
flip
she
was
still
playin
rules
Когда
все
перевернулось,
она
все
еще
играла
по
правилам
She
the
shit
like
some
stools
Она
крутая,
как
дерьмо
I'm
open
like
the
windows
is
Я
открыт,
как
окна
Everytime
we
have
sex
I'm
in
limbo
kid
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
сексом,
я
в
подвешенном
состоянии,
малышка
And
she
make
me
stop
quicker
than
my
brimbles
did
И
она
заставляет
меня
кончить
быстрее,
чем
мои
тормоза
So
no
longer
do
I
care
where
the
fuck
them
other
bimbos
is
Так
что
мне
больше
плевать,
где,
блин,
эти
другие
телки
She's
my
favorite
drug,
the
shit
so
serious
Ты
мой
любимый
наркотик,
все
серьезно
Me,
her
and
purple,
point
black
period
Я,
она
и
травка,
точка
Me
and
her
been
doin
it
far
too
much
Мы
с
ней
слишком
много
этим
занимаемся
'Til
the
55
box
of
cigars
is
up
Пока
не
кончится
коробка
сигар
на
55
штук
Right
before
checkout
time
is
the
hardest
nut
Прямо
перед
выездом
самый
сложный
момент
The
valet
call
the
room
and
say
the
cars
is
up
Швейцар
звонит
в
номер
и
говорит,
что
машина
готова
A
dutch
and
a
shot,
that's
what
P
thing
is
Косяк
и
глоток,
вот
что
любит
Пи
Then
I
be
all
up
in
that
ass
like
them
G
strings
is
Потом
я
врываюсь
в
эту
задницу,
как
стринги
She
is
my
favorite
drug,
so
is
the
purple
Она
мой
любимый
наркотик,
как
и
травка
So
I
get
'em
both
together
then
I
blaze
'em
up
Поэтому
я
беру
их
обоих
вместе,
а
затем
раскуриваю
Drug.
drug.
drug.
Наркотик.
наркотик.
наркотик.
Only
one
I
want
in
my
life
Только
ты
мне
нужна
в
жизни
Only
one
I
want
in
my
LIFE!
Только
ты
мне
нужна
в
ЖИЗНИ!
Ohhhhh-hoooo,
yeah-yeahhhhh
Ооооо-хууу,
да-дааааа
Drug.
drug.
drug.
Наркотик.
наркотик.
наркотик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Styles, Rashad Thomas, Crystal Waters, Neal Conway
Attention! Feel free to leave feedback.