Lyrics and translation Styles P - For This Occasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong
as
though...
Сильный,
как
будто...
For
this
occasion
По
этому
случаю
This
occasion,
yes
Этот
случай,
да.
Is
there
a
story
that
makes
God
cry?
Есть
ли
история,
которая
заставляет
Бога
плакать?
Can
I
bring
weed
to
heaven
and
get
God
high?
Могу
ли
я
принести
травку
на
небеса
и
вознести
Бога
на
небеса?
They
say
the
Pineal
Gland
is
the
God
eye
or
the
third
one
Говорят,
что
шишковидная
железа-это
Глаз
Бога
или
третий
глаз.
Yours
from
the
dictionary
Твой
из
словаря.
Heaven
is
where
my
words
from
Небеса-вот
откуда
мои
слова.
Or
maybe
Hell
Или,
может
быть,
в
аду?
A
gin
in
the
crib
can
make
your
old
lady
crazy
or
your
baby
yell
Джин
в
кроватке
может
свести
с
ума
твою
старушку
или
ребенка.
You
can
hear
my
soul
through
the
speakers
in
your
JBL
Ты
можешь
услышать
мою
душу
через
динамики
в
своем
JBL.
That
only
take
me
a
couple
bars
Это
займет
у
меня
всего
пару
строк.
Before
I
lost
a
chick,
I
would
less
a
car
Прежде
чем
потерять
цыпочку,
я
бы
купил
машину.
Tryna'
beat
time,
a
buck
ninety'll
up
the
odds
Пытаясь
выиграть
время,
доллар
на
девяносто
увеличит
шансы.
Before
stuffed
paper,
I
would
stuff
cigars
Прежде
чем
набивать
бумагу,
я
набивал
сигары.
Some
smoke
the
pain
away,
some
drink
the
pain
away
Кто-то
курит,
чтобы
прогнать
боль,
кто-то
пьет,
чтобы
прогнать
боль.
Me?
I
take
it
in
and
breathe
it
out
on
a
rainy
day
Я
вдыхаю
его
и
выдыхаю
в
дождливый
день.
Never
a
stingy
nigga,
willing
to
give
the
game
away
Никогда
не
был
скупым
ниггером,
готовым
отдать
игру.
Ghost
stay
low,
he
ain't
willin'
to
give
the
fame
away
Призрак
не
высовывается,
он
не
хочет
раздавать
свою
славу.
Strong
as
though...
Сильный,
как
будто...
For
this
occasion
По
этому
случаю
For
this
occasion
По
этому
случаю
I
go
to
sleep
and
travel
Я
ложусь
спать
и
путешествую.
I
know
the
beast
can
tempt
me
Я
знаю,
что
зверь
может
соблазнить
меня.
I
know
the
snakes
can
rattle
but
knowings
half
the
battle
Я
знаю,
что
змеи
могут
греметь,
но
знание-это
еще
полдела.
Headed
up
shit's
creek,
no
one
likes
to
paddle
Направляясь
к
ручью
дерьма,
никто
не
любит
грести.
Live
in
a
high
rise,
no
one
likes
the
gravel
Живу
в
высотке,
никому
не
нравится
гравий.
Fuck
with
the
gangstas,
no
one
likes
to
tattle
К
черту
гангстеров,
никто
не
любит
сплетничать.
Went
into
war
but
no
one
likes
to
battle
Пошел
на
войну,
но
никто
не
любит
сражаться.
Love
loss
is
a
blood
loss
Потеря
любви-это
потеря
крови.
God
make
clay
but
what's
the
price
that
the
mud
costs?
Бог
создает
глину,
но
какова
цена,
которую
стоит
грязь?
Dirt
got
wet
'cause
you
sweat
when
you
bust
off
Грязь
намокла,
потому
что
ты
потеешь,
когда
отрываешься.
Knew
it
was
a
sin
but
you
knew
it
was
a
win
Знал,
что
это
грех,
но
знал,
что
это
победа.
Got
close
to
the
end
but
you
knew
it
would
begin
Ты
был
близок
к
концу,
но
знал,
что
он
начнется.
Got
away
with
it
before
so
you
doing
it
again
Тебе
это
сходило
с
рук
раньше,
так
что
ты
делаешь
это
снова.
I
would
probably
do
the
same
Я
бы,
наверное,
поступил
так
же.
Seen
the
dark,
seen
the
light,
so
I'm
calling
it
a
game
Видел
тьму,
видел
свет,
так
что
я
называю
это
игрой.
See
the
clouds
through
the
joint,
so
I'm
calling
it
a
lane
Вижу
облака
через
косяк,
так
что
я
называю
это
переулком.
It's
the
picture
without
the
cam,
so
I'm
calling
it
a
frame
Это
фотография
без
камеры,
поэтому
я
называю
ее
рамкой.
Strong
as
though...
Сильный,
как
будто...
For
this
occasion
По
этому
случаю
For
this
occasion
По
этому
случаю
Is
life
even
worth
the
stress?
Стоит
ли
вообще
жизнь
стресса?
Used
to
wonder
if
I'm
cursed
or
blessed?
Раньше
я
задавался
вопросом,
проклят
я
или
благословлен?
If
I
can't
fly
high,
will
it
hurt
the
nest?
Если
я
не
смогу
взлететь
высоко,
это
повредит
гнезду?
If
I
don't
clear
my
mind,
will
it
hurt
my
chest?
Если
я
не
проясню
свой
разум,
будет
ли
больно
в
груди?
Is
it
a
place
on
the
Earth
for
my
soul
to
rest?
Есть
ли
место
на
Земле
для
моей
души?
Will
I
make
it
through
the
gates
to
see
the
golden
crest?
Пройду
ли
я
через
ворота,
чтобы
увидеть
золотой
герб?
Will
I
stay
with
the
wiser
where
the
soldiers
rest?
Останусь
ли
я
с
мудрецами
там,
где
покоятся
солдаты?
My
testaments
are
crap
but
they
ain't
know
the
test
Мои
заветы
дрянь
но
они
не
знают
испытания
But
I
inhale
the
weed
to
get
to
know
my
breath
Но
я
вдыхаю
траву,
чтобы
узнать
свое
дыхание.
Strong
as
though...
Сильный,
как
будто...
For
this
occasion
По
этому
случаю
For
this
occasion
По
этому
случаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Styles
Album
G-Host
date of release
03-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.