Lyrics and translation Styles Savage feat. Dan Diego - GREEDY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
never
heard
of
Styles
Savage?)
(Ты
никогда
не
слышал
о
Styles
Savage?)
They
got
the
yawns
& they
sleep
on
man
Они
зевают
и
спят,
детка,
I
stack
the
cash
in
a
see-thru
van
А
я
пакую
наличку
в
прозрачный
фургон.
I
mashed
the
gas
& I
ain't
come
back
Я
нажал
на
газ
и
не
вернулся,
I
did
the
dash
but
I
ain't
know
Dame
Я
сделал
рывок,
но
я
не
знаю
никакого
Дэйма.
All
of
these
bad
bitches
know
my
name
Все
эти
плохие
сучки
знают
мое
имя,
We
coming
back
wearing
4-5
chains
Мы
вернемся,
нацепив
по
4-5
цепей.
Smoking
Gelato
to
ease
my
pain
Курим
Gelato,
чтобы
унять
мою
боль,
Stay
in
the
studio
keep
me
sane
Студия
держит
меня
в
здравом
уме.
Maison
Margiela
my
jacket
& feet
Maison
Margiela
на
моей
куртке
и
ногах,
Better
have
Benjamin's
talkin
to
me
Лучше
бы
у
тебя
были
Бенджамины,
чтобы
говорить
со
мной.
I
had
to
get
it
up
off
of
the
street
Мне
пришлось
убраться
с
улиц,
I'm
havin'
style
but
got
savage
on
beats
У
меня
есть
стиль,
но
на
битах
я
дикарь.
I
may
have
lost
but
I'm
never
defeated
Может,
я
и
проигрывал,
но
никогда
не
был
побежден.
Multiple
women
so
I'm
never
cheating
У
меня
много
женщин,
поэтому
я
никогда
не
изменю.
When
I'm
on
stage
they
buy
tickets
to
see
me
Когда
я
на
сцене,
они
покупают
билеты,
чтобы
увидеть
меня.
I'm
never
starving
& niggas
be
greedy
Я
никогда
не
голодаю,
а
ниггеры
жадные.
Wrist
on
a
hunnit
I
keep
it
a
thousand
На
запястье
сотня
тысяч,
я
держу
ее
в
уме.
When
I'm
not
working
the
money
still
piling
(yeah)
Когда
я
не
работаю,
деньги
все
равно
копятся
(да).
For
the
whole
month,
I
done
rent
me
an
island
(island)
На
весь
месяц
я
снял
себе
остров
(остров),
I
be
too
fly
like
I'm
one
of
the
pilots
(pilot)
Я
слишком
крут,
будто
я
один
из
пилотов
(пилот).
I'm
steppin'
out
with
the
freshest
of
garments
(fresh)
Я
выхожу
в
самой
свежей
одежде
(свежей),
Say
I'm
the
shit
like
I'm
sponsored
by
Charmin
(Charmin)
Говорят,
я
дерьмо,
как
будто
меня
спонсирует
Charmin
(Charmin).
Living
enormous
& never
live
dormant
(never)
Живу
на
широкую
ногу
и
никогда
не
сплю
(никогда),
Slum
dawg
millionaire
told
me
keep
going
(ayy)
Миллионер
из
трущоб
сказал
мне
продолжать
(эй).
I
drop
the
top
never
needing
the
roof
(roof)
Я
опускаю
верх,
мне
не
нужна
крыша
(крыша),
You
think
I'm
lying
I'm
tellin'
the
truth
(yeah)
Ты
думаешь,
я
вру?
Я
говорю
правду
(да).
Temperature
high,
I'm
feeling
real
cool
(cool)
Температура
высокая,
а
мне
так
классно
(классно),
Thinking
bout
mine,
ain't
worried
bout
you
(you)
Думаю
о
своих,
не
беспокоюсь
о
тебе
(тебе).
Spend
me
a
thousand
500
a
shoe
(shoe)
Трачу
по
полторы
тысячи
за
пару
обуви
(обувь),
Splurging
like
I
ain't
got
nothin'
to
do
Транжирю,
как
будто
мне
нечего
делать.
We
living
live
with
nun
to
lose
(yeah)
Мы
живем,
нам
нечего
терять
(да),
Breaking
it
down
& breaking
the
rules
(ayy)
Ломаем
систему
и
нарушаем
правила
(эй).
They
got
the
yawns
& they
sleep
on
man
Они
зевают
и
спят,
детка,
I
stack
the
cash
in
a
see-thru
van
А
я
пакую
наличку
в
прозрачный
фургон.
I
mashed
the
gas
& I
ain't
come
back
Я
нажал
на
газ
и
не
вернулся,
I
did
the
dash
but
I
ain't
know
Dame
Я
сделал
рывок,
но
я
не
знаю
никакого
Дэйма.
All
of
these
bad
bitches
know
my
name
Все
эти
плохие
сучки
знают
мое
имя,
We
coming
back
wearing
4-5
chains
Мы
вернемся,
нацепив
по
4-5
цепей.
Smoking
Gelato
to
ease
my
pain
Курим
Gelato,
чтобы
унять
мою
боль,
Stay
in
the
studio
keep
me
sane
Студия
держит
меня
в
здравом
уме.
Maison
Margiela
my
jacket
& feet
Maison
Margiela
на
моей
куртке
и
ногах,
Better
have
Benjamin's
talkin
to
me
Лучше
бы
у
тебя
были
Бенджамины,
чтобы
говорить
со
мной.
I
had
to
get
it
up
off
of
the
street
Мне
пришлось
убраться
с
улиц,
I'm
havin'
style
but
got
savage
on
beats
У
меня
есть
стиль,
но
на
битах
я
дикарь.
I
may
have
lost
but
I'm
never
defeated
Может,
я
и
проигрывал,
но
никогда
не
был
побежден.
Multiple
women
so
I'm
never
cheating
У
меня
много
женщин,
поэтому
я
никогда
не
изменю.
When
I'm
on
stage
they
buy
tickets
to
see
me
Когда
я
на
сцене,
они
покупают
билеты,
чтобы
увидеть
меня.
I'm
never
starving
& niggas
be
greedy
Я
никогда
не
голодаю,
а
ниггеры
жадные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel C Cherry Ii, Jalen Bethea, Styles Savage
Attention! Feel free to leave feedback.