Lyrics and translation Styles of Beyond feat. Celph Titled - Murderer
"The
evil
genius!"*
"Злой
гений!"*
"Green
Lantern"
"Зеленый
фонарь"
Yeah,
I
keep
the
head
for
the
trophy
Да,
я
держу
голову
за
трофей.
You're
newly
wed
steppin'
to
the
legend
of
Goldy
Ты
только
что
женился,
ступая
к
легенде
о
Голди.
Never
let
it
control
me
Никогда
не
позволяй
ему
контролировать
меня.
My
etiquette
slowly
Мой
этикет
медленно
Slips
through
your
defense
while
I'm
checkin'
the
goalie
Проскальзывает
сквозь
твою
защиту,
пока
я
проверяю
вратаря.
Meet
the
Ice
Man
Познакомьтесь
с
Ледяным
человеком
Face
mask
simbilan
driftin'
Маска
для
лица
симбилан
дрейфует.
Nice
gems,
an
extraordinary
gentleman
Прекрасные
драгоценности,
необыкновенный
джентльмен.
Sweep
the
villa
with
petite
guerrillas
Зачистите
виллу
маленькими
партизанами
Blades
on
my
heels
slicin'
like
Ichi
The
Killer
Лезвия
на
моих
пятках
режут,
как
Ичи-убийца.
I've
got
'em
on
now
Теперь
я
их
надел,
Spit
on
my
lime
and
then
toast
and
tough
плюнул
на
лайм,
а
потом
поджарил
и
стал
жестким.
Rhythm
and
rhyme
associates
Ритм
и
рифма
ассоциируются.
Aww,
humble
a
band,
watch
О-о-о,
скромная
группа,
смотри
Get
socked
with
either
hand
Получить
шлепок
обеими
руками
Tak,
and
we
don't
knock
in
a
CD
of
Sedans
Так,
и
мы
не
стучим
в
диск
седанов.
So
feel
it
Так
почувствуй
это
You
know
the
streets
is
with
it
Ты
знаешь,
что
улицы
с
этим
связаны.
Never
reach
the
limit
Никогда
не
достигай
предела.
I
keep
kickin'
through
your
weak
position
Я
продолжаю
пробиваться
сквозь
твою
слабую
позицию.
I
plant
a
bomb
in
the
Pentagon
Я
заложил
бомбу
в
Пентагон.
Masses
lovin'
it
Массам
это
нравится
Count
down
for
the
Demigodz
Обратный
отсчет
до
полубога.
Blast
the
mothership
Взорвите
материнский
корабль!
Your
crew's
feces
Испражнения
твоей
команды.
You
better
get
it
right
before
I
have
to
use
these
things
Тебе
лучше
все
исправить,
пока
мне
не
пришлось
использовать
эти
штуки.
(Gun
cock)
(BLAM!)
(Пушечный
взвод)
(БАМ!)
And
I
ain't
messin'
around
И
я
не
валяю
дурака.
The
L.A.
crown
is
mine
now
Лос-анджелесская
корона
теперь
моя.
Reppin'
for
Styles
c'mon
Рэппинг
для
Стайлза
давай
Stop
frontin'
cause
you
know
you
ain't
a
Перестань
притворяться,
потому
что
ты
же
знаешь,
что
ты
не
...
Act
willie
but
you
really
ain't
a
Веди
себя
как
Вилли
но
на
самом
деле
ты
не
Every
city
every
town
on
the
drilly
we
get
down
В
каждом
городе
в
каждом
городке
на
буровой
мы
спускаемся
вниз
Kinda
gritty
so
they
holler
out
Немного
грубовато
поэтому
они
кричат
The
animal
Letigera
Животное
Летигера
Cheetah
cause
I
eat
'em
up
Гепард,
потому
что
я
их
съедаю.
Fuck
off
Tequila
punk
Отвали
Текила
панк
You
see
the
Margarita
cup?
Видишь
чашку
"Маргариты"?
Face
covered
in
blood
Лицо
в
крови.
Say
somethin'
what's
up
Скажи
что-нибудь,
в
чем
дело
I
got
a
pump
with
a
full
paint
bucket
of
slugs
У
меня
есть
насос
и
полное
ведро
с
краской.
One,
two,
three
and
to
the
fo'
Раз,
два,
три-и
к
черту!
Dead
broke
and
drunk,
we
snuck
up
in
the
show
Мертвецки
разоренные
и
пьяные,
мы
прокрались
на
шоу.
Security's
a
punk
so
we
punched
him
in
the
nose
Охрана-панк,
так
что
мы
ударили
его
по
носу.
Like
we
don't
give
a
fuck
Как
будто
нам
на
все
наплевать
Cause
we're
from
the
west
coast
Потому
что
мы
с
западного
побережья
I
pray
for
my
enemies
sake
we
shake
hands
Я
молюсь
за
своих
врагов,
чтобы
мы
пожали
друг
другу
руки.
Cause
I
ain't
got
nothin'
to
lose
but
eight
fans
Потому
что
мне
нечего
терять,
кроме
восьми
фанатов.
You
got
a
few
bruises,
bumps
and
breaks
man
У
тебя
несколько
ушибов,
шишек
и
переломов.
I
hit
him
with
a
club
like
Captain
Cave
Man!
Я
ударил
его
дубинкой,
как
капитан
пещерный
человек!
Who
wanna
get
up
in
some
shit
with
Chan?
Кто
хочет
ввязаться
в
какое-то
дерьмо
с
Чаном?
Get
your
whole
body
sprayed
like
Mystic
Tan
Обрызгай
все
свое
тело,
как
мистический
загар.
I'm
Saturday
Night
Liver
than
a
Chris
Kattan
Я
субботняя
ночь
Печенее
Криса
Каттана
On
the
mic
cause
you'll
never
make
the
witness
stand
У
микрофона
потому
что
ты
никогда
не
заставишь
свидетеля
встать
Cause
I'm
a
Потому
что
я
...
Straight
outta
mosh
pit
Прямиком
из
мошпита
Crazy
motherfucker
named
Celph
Titled
Сумасшедший
ублюдок
по
имени
Селф.
Spittin'
evil
recitals
right
out
of
Hell's
Bible
Читаю
злые
стихи
прямо
из
Адской
Библии.
Wack
album
on
the
rack,
they
coppin'
that
trash
Дурацкий
альбом
на
вешалке,
они
покупают
этот
мусор.
So
I'm
aimin'
for
the
bull's
eye
Так
что
я
целюсь
в
яблочко.
I
target
shopping
bags
Я
нацеливаюсь
на
сумки
для
покупок
It'll
cost
some
cash
for
y'all
to
get
outta
this
beef
Вам
обойдется
немного
денег,
чтобы
выбраться
из
этой
разборки.
I
heard
you
can't
fight
without
readin'
a
tip
sheet
Я
слышал,
ты
не
можешь
драться,
не
прочитав
лист
с
советами.
You
won't
get
a
deal
with
Def
Jam
Ты
не
заключишь
сделку
с
Def
Jam.
The
only
way
you
gettin'
signed
is
makin'
music
for
a
deaf
man
Единственный
способ
получить
контракт-писать
музыку
для
глухого
человека.
Demigodz,
thuggin'
the
movement
Demigodz,
thugging
the
movement
At
your
photo
shoot
На
вашей
фотосессии
Leave
your
crew
covered
in
bruises
Оставь
свою
команду
покрытой
синяками.
Better
get
you
some
make
up
to
cover
them
bruises
Лучше
сделай
себе
макияж,
чтобы
скрыть
синяки.
You
don't
wanna
be
on
your
album
cover
covered
with
bruises
Ты
же
не
хочешь
быть
на
обложке
своего
альбома
покрытой
синяками
You
beats
is
mad
wack
Ты
бьешься
как
сумасшедший
псих
Where
the
fuck
you
came
from?
Откуда
ты,
черт
возьми,
взялся?
Makin'
tracks
usin'
the
same
drums
as
Wang
Chung
Сочиняю
треки,
используя
те
же
барабаны,
что
и
Ван
Чун.
My
whole
crew
is
insane
son
Вся
моя
команда
сошла
с
ума
сынок
Real
hip
hop
gangsters
Настоящие
хип
хоп
гангстеры
We'll
drive
by
and
tag
graffiti
with
paint
guns
Мы
будем
проезжать
мимо
и
помечать
граффити
красками.
We'll
launch
missiles
that'll
rip
through
your
frame
Мы
запустим
ракеты,
которые
пробьют
твою
раму.
And
cause
the
FBI
to
form
a
search
party
for
your
fuckin'
brains
И
заставить
ФБР
организовать
поисковую
группу
для
твоих
гребаных
мозгов.
Stop
frontin'
bro-ham
Хватит
выставляться,
братан!
Or
I'll
stick
a
carrot
in
your
nose
like
motherfuckin'
snowman
Или
я
воткну
тебе
в
нос
морковку,
как
чертов
снеговик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.