Styles of Beyond - Hard - Remix - translation of the lyrics into German

Hard - Remix - Styles of Beyondtranslation in German




Hard - Remix
Hart - Remix
Uh huh
Uh huh
Ryu
Ryu
J-Dilla
J-Dilla
Let's go
Los geht's
Yo
Yo
It ain't (Hard)
Es ist nicht (Hart)
They tell now who the illest is
Sie sagen jetzt, wer der Krasseste ist
J-Dilla bitch Styles in ya grill again
J-Dilla, Bitch, Styles wieder in deinem Gesicht
That old killa shit back to the gutter scum
Diese alte Killer-Scheiße, zurück zum Abschaum der Gosse
Number 1 rap record of the summer sun
Nummer 1 Rap-Platte des Sommers
Feet stomp to the beat like war drums
Füße stampfen zum Beat wie Kriegstrommeln
Chandelier shook and the freakin floor sunk
Kronleuchter wackelte und der verdammte Boden sank
The R-Y-U that should do it
Der R-Y-U, der es tun sollte
Shoot a missle at the moon and attach you to it
Schieß eine Rakete auf den Mond und befestige dich daran
It's too (Hard)
Es ist zu (Hart)
Born for the weak and PC
Geboren für die Schwachen und PC
I'm thinkin that the worlds gonna need some clean sheets
Ich denke, die Welt wird ein paar saubere Laken brauchen
Shittin on you rappers I practice free speech
Scheiße auf euch Rapper, ich praktiziere freie Rede
Don't protect whales but I rap for Green Peace!
Schütze keine Wale, aber ich rappe für Green Peace!
It's time to hop in to cruise to the new shit
Es ist Zeit, einzusteigen, um zu dem neuen Scheiß zu cruisen
Huh
Huh
I'm bout as cool as me chewin a toothpick
Ich bin so cool wie ich, der einen Zahnstocher kaut
Soon as the sun sets I'm out with the whole clan
Sobald die Sonne untergeht, bin ich mit dem ganzen Clan draußen
Tearin the village down oh man,
Reißen das Dorf nieder, oh Mann,
Folks don't understand
Leute verstehen es nicht
When I'm holdin this part of this perfect unit
Wenn ich diesen Teil dieser perfekten Einheit halte
To do it you recognize that we started this murder music
Um es zu tun, erkennst du, dass wir diese Mörder-Musik gestartet haben
I'm movin through all the rubbish and yes
Ich bewege mich durch all den Müll und ja
They know they love it at best
Sie wissen, sie lieben es bestenfalls
Cuz I've been known to keep them clubbin the debt
Weil ich dafür bekannt bin, dass sie im Club Schulden machen
You ain't a (Star)
Du bist kein (Star)
So why you walk around actin like you (Hard)
Also, warum läufst du herum und tust so, als wärst du (Hart)
Ain't nobody got you bumpin in the (Car)
Niemand lässt dich im (Auto) mitfahren
You don't party with ya people at the (Bar)
Du feierst nicht mit deinen Leuten an der (Bar)
What is it?
Was ist los?
Wha wha what is it?
Was, was, was ist los?
You a (Star)
Du bist ein (Star)
Before you bring it boy you better think (Hard)
Bevor du es bringst, Junge, denk lieber (Hart) nach
Drop a hundred thou on a red and pink (Car)
Lass hunderttausend für ein rotes und pinkes (Auto) fallen
Get it free never blow money at the (Bar)
Bekomm es umsonst, gib niemals Geld an der (Bar) aus
What is it?
Was ist los?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?
Aww I see you got ya heart broken
Aww, ich sehe, du hast dein Herz gebrochen
Little sweetie posted up with both arms folded
Kleine Süße, die sich mit verschränkten Armen aufgestellt hat
Clockin all my jewels and they don't know how we did it
Checkt all meinen Schmuck und sie wissen nicht, wie wir es gemacht haben
Marking every move smooth to my MLB fitted
Markiert jede Bewegung, geschmeidig zu meinem MLB-Fitted
Ooh!
Ooh!
Ya baby sitters gonna be a minute late
Deine Babysitter werden sich etwas verspäten
Why?
Warum?
Cuz you ain't even old enough to innovate
Weil du nicht mal alt genug bist, um innovativ zu sein
Skulls in ya grill got ya neighborhood fame
Schädel in deinem Gesicht haben dir Nachbarschaftsruhm eingebracht
But dang
Aber verdammt
You ain't really known for ya skill
Du bist nicht wirklich bekannt für dein Können
Ok!
Ok!
Think about it before you pop off
Denk darüber nach, bevor du loslegst
Keep cool when you fuckin with a Boss Hog
Bleib cool, wenn du dich mit einem Boss Hog anlegst
Hot sauce ima bag this Poptart
Scharfe Soße, ich werde dieses Pop-Tart einpacken
Seen em down the block tryin to flag a cop car
Hab sie den Block runter gesehen, wie sie versuchten, ein Polizeiauto anzuhalten
Not to notice a bomb goes wowee
Nicht zu bemerken, dass eine Bombe hochgeht, wow
Demigodz roll like Musab al-Zarqawi
Demigodz rollen wie Musab al-Zarqawi
People know who control the Valley
Die Leute wissen, wer das Tal kontrolliert
Roll tanks through the west bank home to Cali
Rollen Panzer durch die West Bank nach Hause nach Cali
You ain't (Hard)
Du bist nicht (Hart)
Cuz ya whack clique was Ousted
Weil deine miese Clique rausgeschmissen wurde
So sick I spit raps in hazmat outfits
So krank, ich spucke Raps in Hazmat-Outfits
You ain't about shit Holmes admit it
Du bist ein Niemand, gib es zu, Holmes
Cuz real hustlers don't talk they just go get it!
Denn echte Hustler reden nicht, sie holen es sich einfach!
Uh huh
Uh huh
S.O.B.
S.O.B.
Ryu and Tak
Ryu und Tak
Uh
Uh
You ain't a (Star)
Du bist kein (Star)
So why you walk around actin like you (Hard)
Also, warum läufst du herum und tust so, als wärst du (Hart)
Ain't nobody got you bumpin in the (Car)
Niemand lässt dich im (Auto) mitfahren
You don't party with ya people at the (Bar)
Du feierst nicht mit deinen Leuten an der (Bar)
What is it?
Was ist los?
Wha wha what is it?
Was, was, was ist los?
You a (Star)
Du bist ein (Star)
Before you bring it boy you better think (Hard)
Bevor du es bringst, Junge, denk lieber (Hart) nach
Drop a hundred thou on a red and pink (Car)
Lass hunderttausend für ein rotes und pinkes (Auto) fallen
Get it free never blow money at the (Bar)
Bekomm es umsonst, gib niemals Geld an der (Bar) aus
What is it?
Was ist los?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?
Follow me follow me closely
Folge mir, folge mir genau
I see you fellas were jealous so I crack a smirk and polish my trophy
Ich sehe, ihr Jungs wart eifersüchtig, also grinse ich und poliere meine Trophäe
Shakin the ground
Den Boden erschüttern
I put my hands in the gravel
Ich lege meine Hände in den Kies
Try takin me down so I can stand in ya shadow
Versuch, mich zu Fall zu bringen, damit ich in deinem Schatten stehen kann
Nah
Nein
You and ya buddy gonna see in an instant
Du und dein Kumpel werdet es sofort sehen
Dummy
Dummkopf
Without me it wouldn't be what it is then
Ohne mich wäre es nicht das, was es dann ist
So recognize and zip ya lip jack push em aside
Also erkenne es an und halt die Klappe, Jack, schieb sie beiseite
What a surprise yea it's so kick it
Was für eine Überraschung, ja, also mach schon
Yo
Yo
You hear the baby whining it don't effect me shiit
Du hörst das Baby wimmern, es kümmert mich nicht
How dare you disrespect me kid
Wie kannst du es wagen, mich so zu missachten, Kleines
I'm sick of the games
Ich habe die Spiele satt
Look at where you sit in the plane
Schau dir an, wo du im Flugzeug sitzt
You could be chillin with a first class ticket to fame
Du könntest mit einem First-Class-Ticket zum Ruhm chillen
It ain't (Hard)
Es ist nicht (Hart)
Matter fact it's easy
Tatsache, es ist einfach
Ima crack ya cd
Ich werde deine CD zerbrechen
It sounds good cuz ya tracks are cheesy
Es klingt gut, weil deine Tracks kitschig sind
On the path to greatness
Auf dem Weg zur Größe
Ya raps are basic
Deine Raps sind einfach
Think about it when you fillin out that application
Denk darüber nach, wenn du diesen Antrag ausfüllst
You ain't (Hard)
Du bist nicht (Hart)
So why you walk around actin like you (Hard)
Also, warum läufst du herum und tust so, als wärst du (Hart)
Ain't nobody got you bumpin in the (Car)
Niemand lässt dich im (Auto) mitfahren
You don't party with ya people at the (Bar)
Du feierst nicht mit deinen Leuten an der (Bar)
What is it?
Was ist los?
Wha wha what is it?
Was, was, was ist los?
You a (Star)
Du bist ein (Star)
Before you bring it boy you better think (Hard)
Bevor du es bringst, Junge, denk lieber (Hart) nach
Drop a hundred thou on a red and pink (Car)
Lass hunderttausend für ein rotes und pinkes (Auto) fallen
Get it free never blow money at the (Bar)
Bekomm es umsonst, gib niemals Geld an der (Bar) aus
What is it?
Was ist los?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?
What what what is it?
Was, was, was ist los?
Huh?
Huh?





Writer(s): Ryan Patrick Maginn, Takbir Bashir, James Dewitt Yancey


Attention! Feel free to leave feedback.