Styles of Beyond - Take That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Styles of Beyond - Take That




Take That
Получи!
Verse 1 [Ryu]
Куплет 1 [Ryu]
Better call them coppers quick
Лучше вызывай копов, детка,
You don′t wanna hear them choppers spit
Не хочешь слышать, как мои пушки чирикают.
Run up on em with a black component
Подкачу к ним с чёрной штучкой,
Crack his dome for talking shit
Проломлю башню за трёп.
Who the fuck he think he is?
Кем он себя возомнил?
I don't know but he runs his lips
Без понятия, но язык у него чешется.
I′m gonna get em in a minute gonna put em in a little bitty box and tounge his bitch
Достану его через минуту, запихну в крохотную коробочку и поцелую его цыпочку.
And I mean it
Клянусь,
What I mean is
я серьёзно.
On the beat I'm a demon breathin
На бите я демон, детка, дышу огнём.
Red Dragon yup saggin dog from my pants to my penis
Красный дракон, штаны болтаются до самых колен.
Extremist
Экстремал.
When I'm the move better move and duck sucker
Когда я в деле, лучше уйди с дороги, сосунок.
Be cool
Будь паинькой.
Them Demigoons don′t give a fuck fucker
Demigoons плевать хотели, придурок.
What about that dough you got?
Как насчёт твоих деньжат?
What about that Rov you bought?
Как насчёт твоей тачки?
If anybody wanna bet you ballin bitch I′m all in no you not
Если кто-то хочет поспорить, что ты крутая, крошка, я ставлю всё, что ты - нет.
Uh uh
Ага.
I swear it
Ручаюсь,
Your broke it's
ты на мели, это
Apparent
очевидно.
Them S.O.B.s beastin the beat and I′m incoherent
S.O.B. рвут бит, а я несу бред.
Embarrassd, out smoked your parents can barely bare it
Позорище, перекурил твоих родителей, они еле держатся.
Their only son is a joke compared to the ranch he's a carrot
Их сыночек - шутка по сравнению с мустангом, он - морковка.
A parrot mockin my sinister style with a Mary Poppins
Попугай, пародирующий мой зловещий стиль с Мэри Поппинс.
All you hear is me cockin it back and it′s ch ch ch POW!
Всё, что ты слышишь, это как я взвожу курок, и бах-бах-бах! БУМ!
Chorus x2
Припев x2
Take that
Получи!
Get the mask
Надень маску.
Take that
Получи!
Take the cash
Забирай деньги.
Come and get ya face slapped
Иди сюда, получи пощёчину.
Yea boy ima bust that ass
Да, детка, я надраю тебе задницу.
Verse 2 [Tak]
Куплет 2 [Tak]
Yea
Ага.
When I get my hands up on this weapon best believe there's mayhem
Когда я беру в руки эту пушку, поверь, начнётся хаос.
Taxodermy, wax a birdie, bully in this play pen
Таксидермия, восковая птичка, хулиган на детской площадке.
Zip his belly button to his face In position with the tanks
Пришью ему пупок к лицу. На позиции с танками.
Gotta mention K-9 sniff em by the lakes
Надо упомянуть K-9, обнюхивающих у озёр.
Whoa!
Ого!
Supersonic, doo doo vomit, get ya fuckin crew demolished
Сверхзвуковой, блевотина, твоя команда разгромлена.
See I grew my roots in music while you hoola hoop through college
Я пустил корни в музыке, пока ты крутил хула-хуп в колледже.
Better wear some protective gear they don′t care bout ya record here
Лучше надень защитное снаряжение, им плевать на твои рекорды здесь.
And if they do we wish you luck
А если им не плевать, желаем тебе удачи.
Whoopdy whoop
Вжик-вжик.
Squish his guts
Раздавлю его кишки.
You don't wanna get ya back sweaty put em in a jar and twist a limb
Не хочешь вспотеть, запихну тебя в банку и выверну конечность.
Slain with a red and black machete
Убит красно-чёрным мачете.
Poor little boy was just a kid
Бедный мальчик был всего лишь ребёнком.
Spread the news, tell a partner
Распространи новости, скажи партнёру.
Yea this beat is hella proper
Да, этот бит офигенный.
Servin these stupid vermont
Подаю этим тупым вермонтцам
And ship em back to hell with out them
и отправлю их обратно в ад без них.
It's a rap, sew his tissue, tell the ref to blow the whistle
Всё, зашиваю его ткани, скажи судье, чтобы свистнул.
Stash his helmet in his locker with a super soaker pistol
Запихну его шлем в шкафчик вместе с водяным пистолетом.
[Ryu]
[Ryu]
Get the missle
Доставай ракету.
Get the gun
Доставай пушку.
You don′t wanna see me one on one
Не хочешь встретиться со мной один на один.
Pick the mission here we come
Выбирай миссию, мы идём.
In position what you want?
На позиции, чего желаешь?
Chorus
Припев





Writer(s): Aqua


Attention! Feel free to leave feedback.