Styles of Beyond - They Don't Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Styles of Beyond - They Don't Know




They Don't Know
Они не знают
Put any other crew in his place,
Поставь любую другую команду на моё место, милая,
I could tell'em how much I love it 'til I'm blue in the face
я могу рассказывать, как я люблю это, пока не посинею,
But they don't know, swimming in the surface of a tough gutter
но они не знают, плавая на поверхности жесткого водостока,
Smothered by the pillowcase, serving the Dust Brothers
задушенные наволочкой, служа Dust Brothers,
Dangling my keys to apartments
болтая ключами от квартиры.
Fell short, my only furniture was a carpet
Мне не хватало, моя единственная мебель ковёр,
And Hell's torch seemed to be the light of my future
и адский факел, казалось, был светом моего будущего.
An echo in my head saying "I might as well shoot ya!"
Эхо в моей голове говорило: "Да уж лучше пристрели себя!"
Soul for profit, ghosts and goblins
Душа ради прибыли, призраки и гоблины.
Man I wanna croak, or overdose on Klonopins
Дорогая, я хочу сдохнуть или передозировать клонопин.
My bones malnourished like they able to snap
Мои кости истощены, как будто вот-вот сломаются,
And while I'm scraping them scraps, the label collapse
и пока я соскребаю эти объедки, лейбл рушится.
Dough shit... getting ambushed by the lynch mob
Чёртовы деньги... попадаю в засаду линчевателей,
But I don't have a choice but to stick with a temp job
но у меня нет выбора, кроме как держаться за временную работу.
Count pages as days go slow
Считаю страницы, пока дни тянутся медленно,
Thinking to myself "Damn, they don't know..."
думая про себя: "Чёрт, они не знают..."
"Check out the story" "It's goin' now down"
"Зацени историю." "Всё идёт прахом."
"Survival got me buggin', but I'm alive"
"Выживание сводит меня с ума, но я жив."
"Check out the story" "It's goin' down"
"Зацени историю." "Всё катится вниз."
"Make a quick money grip, 'fore yo ass is out"
"Схвати быстрые деньги, пока твоя задница не вылетела."
Where the check is, what's for breakfast
Где деньги, что на завтрак?
Lunch out of the question, a buck we stretch it
Обед не обсуждается, доллар мы растягиваем.
Listen to the growl, the pain's relentless
Слушай рычание, боль безжалостна.
All the change in my couch ain't enought to pay rent with
Всей мелочи в моём диване не хватит, чтобы заплатить за аренду.
I wanna get the mailman and shatter his jaw
Я хочу схватить почтальона и разбить ему челюсть.
What kind of punk brings bills with a stack of catalogs?
Что за панк приносит счета со стопкой каталогов?
The irony's insane, entirely twisted
Ирония безумна, совершенно извращена.
Got the fly gold chain but no pot to piss in
У меня есть крутая золотая цепь, но нет горшка, чтобы поссать.
What a shame, why do we rhyme, the game is fixed
Какой позор, зачем мы рифмуем, игра подстроена.
The only people getting paid is the label, shit
Единственные, кто получает деньги, это лейбл, чёрт.
The slavery ship has landed, it's not just blacks now
Невольничий корабль прибыл, теперь это не только чернокожие,
'Cuz anybody that raps get shackled
потому что любой, кто читает рэп, оказывается в кандалах.
One style fits all, you wish you signed that big deal
Один стиль подходит всем, ты мечтаешь подписать эту большую сделку,
But you don't see a dime until you sell like six mil
но ты не увидишь ни цента, пока не продашь шесть миллионов.
Now you can do big things but straight up though,
Теперь ты можешь делать большие дела, но, честно говоря,
Go and ask 'em where your money's at, they don't know.
спроси их, где твои деньги, они не знают.





Writer(s): RYU, AK−69, RYU, AK-69


Attention! Feel free to leave feedback.