Stéphane Métro - Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stéphane Métro - Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone




Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Verona - Romeo & Juliet, The Children of Verona
Vous qui croyez avoir tout vu
You who think you've seen it all
Vous qui avez voyagé, qui avez lu
You who have traveled, who have read
Vous que plus rien jamais n'étonne
You whom nothing ever surprises anymore
Bienvenue à Vérone
Welcome to Verona
Vous qui trouvez que l'homme est bon
You who think that man is good
Parce qu'il sait faire de belles chansons
Because he knows how to make beautiful songs
Si vous trouvez que celle-ci est bonne
If you think this one is good
Bienvenue à Vérone
Welcome to Verona
Bien sûr ici, c'est comme ailleurs
Of course here, it's like elsewhere
Les hommes ne sont ni pires, ni meilleurs
Men are neither worse nor better
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Hey! You who come to our place tonight
Par erreur ou par hasard
By mistake or by chance
Vous êtes à Vérone, la belle Vérone
You are in Verona, the beautiful Verona
La ville tout le monde se déteste
The city where everyone hates each other
On voudrait partir mais on reste
We'd like to leave but we stay
Ici c'est pas l'amour qui est roi
Here it's not love that reigns supreme
Ici deux familles font la loi
Here two families hold sway
Pas besoin de choisir ton camp
No need to choose your side
On l'a fait pour toi y a longtemps
We did it for you a long time ago
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone
You are in Verona, we're talking about Verona
Ici le venin de la haine
Here the venom of hatred
Coule dans nos vies comme dans nos veines
Flows in our lives as it does in our veins
Bien sûr nos jardins sont fleuris
Of course our gardens are in bloom
Bien sûr nos femmes sont belles et puis
Of course our women are beautiful and then
C'est comme un paradis sur Terre
It's like a paradise on Earth
Mais nos âmes elles sont en enfer
But our souls, they are in hell
Vous êtes à Vérone
You are in Verona
(Vous êtes à Vérone)
(You are in Verona)
Vous qui le soir vous endormez
You who fall asleep in the evening
En étant certain d'être aimés
Being certain of being loved
Ici, on n'est sûr de personne
Here, we're not sure about anyone
Bienvenue à Vérone
Welcome to Verona
C'est vrai nous sommes bénis des dieux
It's true we are blessed by the gods
Ici on meurt, mais on meurt vieux
Here we die, but we die old
Ici chacun à sa couronne
Here everyone has their crown
C'est comme ça à Vérone
That's how it is in Verona
Bien sûr ici c'est comme ailleurs
Of course here, it's like elsewhere
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs
Men are neither worse nor better
Eh! vous qui venez chez nous ce soir
Hey! You who come to our place tonight
Par erreur ou par hasard
By mistake or by chance
Vous êtes à Vérone, la belle Vérone
You are in Verona, the beautiful Verona
La ville tout le monde se déteste
The city where everyone hates each other
On voudrait partir mais on reste
We'd like to leave but we stay
Ici c'est pas l'amour qui est roi
Here it's not love that reigns supreme
Ici deux familles font la loi
Here two families hold sway
Pas besoin de choisir ton camp
No need to choose your side
On l'a fait pour toi y a longtemps
We did it for you a long time ago
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone
You are in Verona, we're talking about Verona
Ici le venin de la haine
Here the venom of hatred
Coule dans nos vies comme dans nos veines
Flows in our lives as it does in our veins
Bien sûr nos jardins sont fleuris
Of course our gardens are in bloom
Bien sûr nos femmes sont belles et puis
Of course our women are beautiful and then
C'est comme un paradis sur Rerre
It's like a paradise on Earth
Mais nos âmes elles sont en enfer
But our souls, they are in hell
Vérone (Vérone)
Verona (Verona)
La belle Vérone
The beautiful Verona
La ville tout le monde se déteste (tout le monde se déteste)
The city where everyone hates each other (everyone hates each other)
On voudrait partir mais on reste
We'd like to leave but we stay
Ici c'est pas l'amour qui est roi
Here it's not love that reigns supreme
Ici deux familles font la loi
Here two families hold sway
Pas besoin de choisir ton camp
No need to choose your side
On l'a fait pour toi y a longtemps
We did it for you a long time ago
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone
You are in Verona, we're talking about Verona
Ici le venin de la haine
Here the venom of hatred
Coule dans nos vies comme dans nos veines
Flows in our lives as it does in our veins
Bien sûr nos jardins sont fleuris
Of course our gardens are in bloom
Bien sûr nos femmes sont belles et puis
Of course our women are beautiful and then
C'est comme un paradis sur Terre
It's like a paradise on Earth
Mais nos âmes elles sont en enfer
But our souls, they are in hell
Vérone, Vérone
Verona, Verona
Vous êtes à Vérone
You are in Verona





Writer(s): Gerard Maurice Henri Presgurvic

Stéphane Métro - Roméo Et Juliette, Les enfants de Vérone
Album
Roméo Et Juliette, Les enfants de Vérone
date of release
11-12-2009

1 Comment lui dire - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
2 Le chant de l'alouette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
3 On prie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
4 Aimer - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
5 Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
6 L'amour heureux - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
7 Sans elle - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
8 Mort de Roméo - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
9 J'ai peur - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
10 La demande en mariage - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
11 Avoir une fille - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
12 Coupable - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
13 Et voilà qu'elle aime - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
14 Tybalt - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
15 C'est le jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
16 C'est pas ma faute - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
17 La reine Mab (je rêve) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
18 La folie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
19 Mort de Mercutio - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
20 Tu dois te marier - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
21 Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
22 Demain - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
23 Avoir 20 ans - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
24 Par amour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
25 Duo du désespoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
26 Ouverture - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
27 Mort de Juliette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
28 Le poison - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
29 Les beaux, les laids - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
30 Le balcon - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
31 La haine - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
32 Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
33 Vérone 2 (Transition) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
34 Le pouvoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
35 Les rois du monde - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
36 On dit dans la rue - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
37 A la vie, à la mort - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
38 Quel est le prix (Vengeance) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
39 Le poète - Juliette, Les enfants de Vérone
40 J'sais plus - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone


Attention! Feel free to leave feedback.