Lyrics and translation Stéphane Pompougnac feat. Clémentine - Morenito (Bossa mix)
Vem
vibrar
comigo
sem
ver
Вем
вибрар
комиго
сем
Вер
Desde
o
tempo
vida
pura
Desde
o
tempo
vida
pura
Já
pensando
quando
crescer
Já
pensando
quando
crescer
Que
a
tarde
nos
reserva
do
prazer
Что
случилось
с
нашими
резервами
до
празера
Na
pureza
um
sonho,
simples
sem
maldade
Na
pureza
um
sonho,
простые
sem
maldade
Uma
vida,
uma
vida
toda
Ума
вида,
ума
вида
Тода
Inocência
vem
te
dizer,
que
demais
Иноценция
должна
быть
определена
тем,
что
остается
Amor,
je
n'oublierais
pas
Амор,
я
бы
не
забыл
Morenito,
ni
deux
yeux
ont
dit
par
moi
Моренито,
ни
два
глаза
не
сказали
мне
Ont
dit
par
moi
Сказали
через
меня
Amor,
tu
n'oublieras
pas
Амор,
ты
не
забудешь
Morenito,
ni
nos
jour,
ni
nos
joie,
oui
ni
nos
joie
Моренито,
ни
наших
дней,
ни
наших
радостей,
да,
ни
наших
радостей
Na
primeira
vez
com
você
Na
primeira
vez
com
você
Foi
pra
mim
uma
loucura
Вера
пра
мим
ума
лукура
Quanto
tempo
pra
me
dizer
Quanto
tempo
pra
me
dizer
E
esse
momento
lindo
aparecer
E
esse
momento
lindo
aparecer
Sonhos
e
saudades
Сонхос
э
саудадес
E
felicidades
E
felicidades
Uma
vida,
nossa
vida
Ума
вида,
Носса
вида
Se
existe
eu
posso
pra
você
Существуют
ли
они,
если
бы
их
не
было
Que
demais!
Что
ты
делаешь?
Amor,
je
n'oublierais
pas
Амор,
я
бы
не
забыл
Morenito,
ni
deux
yeux
ont
dit
par
moi
Моренито,
ни
два
глаза
не
сказали
мне
Ont
dit
par
moi
Сказали
через
меня
Amor,
tu
n'oublieras
pas
Амор,
ты
не
забудешь
Amor,
je
n'oublierais
pas
Амор,
я
бы
не
забыл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS JEAN ARRIAGA, JOSE ANTONIO DAVILA GOLMAYO
Attention! Feel free to leave feedback.