Stéphane Pompougnac feat. Clémentine - Morenito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stéphane Pompougnac feat. Clémentine - Morenito




Morenito
Morenito
Tu vens vibrar comigo sem ver
You make me vibrate without you noticing
Desde o tempo vida pura
From time, pure life
pensando quando crescer
Already thinking that when I grow up,
Que a tarde nos reserva do prazer
The afternoon holds pleasure in store for us
Na pureza um sonho, simples sem maldade
In purity, a dream, simple and without malice
Uma vida, uma vida toda
A life, a lifetime
Inocência vem te dizer, que demais
Innocence comes to tell you that it's too much
Amor, je n'oubliè pas
My love, I have't forgotten
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Morenito, nor have my eyes stopped talking about you
Amor, tu n'oubliè pas
My love, you haven't forgotten
Morenito, ni nous jour
Morenito, nor our days
Ni nous joie, oui ni nous joie
Nor our joy, yes, nor our joy
Na primeira vez com você
The first time with you,
Foi pra mim uma loucura
Was like madness for me
Quanto tempo pra me dizer
How many times to tell me
E esse momento lindo aparecer
And this beautiful moment will appear
Sonhos e saudades
Dreams and memories
E felicidades
And joys
Uma vida, nossa vida
A life, our life
Se existe eu posso pra você
If it exists, I can give it to you
Que demais!
That it's too much!
Amor, je n'oubliè pas
My love, I have't forgotten
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Morenito, nor have my eyes stopped talking about you
Amor, tu n'oubliè pas
My love, you haven't forgotten
Amor, je n'oubliè pas
My love, I have't forgotten





Writer(s): Marc Ricci, Thomas Arroyo, Cesar Da Silva Carvalho, Pierre Zito, Stephane Pompougnac, Clementine Mitz


Attention! Feel free to leave feedback.