Lyrics and translation Stéphane Pompougnac - Cala Bassa (Extended Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cala Bassa (Extended Version)
Cala Bassa (Расширенная версия)
Cala
Bassa-Stéphane
Pompougnac
Cala
Bassa
- Стефан
Помпуньяк
专辑:Bloody
French
Альбом:
Bloody
French
歌手介绍:现年
34
岁,出生于法国西南部的
Stephane
Pompougnac,
Информация
об
исполнителе:
Стефану
Помпуньяку,
родившемуся
на
юго-западе
Франции,
сейчас
34
года.
音乐事业开始于
The
Palace
与
Queen
两家传奇夜店。
Его
музыкальная
карьера
началась
в
легендарных
ночных
клубах
The
Palace
и
Queen.
紧接着在另一著名舞场
Bains
Douches
担任驻场时,
Впоследствии,
работая
резидентом
в
другом
известном
клубе
Bains
Douches,
他那广泛吸收英美流行音乐精华并烘托法国典雅气息的打碟风格,
он
выработал
свой
уникальный
стиль,
в
котором
сочетались
лучшее
из
британской
и
американской
поп-музыки
с
французской
элегантностью.
很快地在当时众多的
DJ
新星中脱颖而出,并得到改变他一生的伯乐
Это
позволило
ему
быстро
выделиться
среди
множества
новых
диджеев
и
привлечь
внимание
своего
будущего
наставника,
Jean-Louis
Costes
也就是
Hotel
Costes
的创办人的赏识,邀请他来到巴黎,
Жана-Луи
Костеса,
основателя
Hotel
Costes.
Он
пригласил
Стефана
в
Париж,
为这家五星级旅店规划出独一无二的音乐化环境。此举不但吸引了欧美乐坛众星包括
чтобы
тот
создал
неповторимую
музыкальную
атмосферу
в
его
пятизвездочном
отеле.
Это
не
только
привлекло
таких
звезд,
как
Madonna,Kylie
Minogue,Craig
David
的专程拜访,也让
Stephane
Pompougnac
Мадонна,
Кайли
Миноуг
и
Крейг
Дэвид,
но
и
мгновенно
сделало
Стефана
Помпуньяка
立刻成为巴黎时尚
/ 音乐圈锋头最健的人物。时至今日,他的影响力,
одной
из
самых
заметных
фигур
в
парижском
мире
моды
и
музыки.
Сегодня
его
влияние,
在音乐上既聪明又轻盈的品味,早就藉由堪称为沙发终极经典的"Hotel
Coste"系列,
его
тонкий
и
изысканный
музыкальный
вкус,
благодаря
серии
"Hotel
Costes",
ставшей
эталоном
лаунж-музыки,
掳获对时尚极度灵敏的台湾人心。不过,只是单单由
"Hotel
Coste"就想断定
уже
покорили
сердца
ценителей
моды
по
всему
миру.
Однако,
судить
о
таланте
Стефана
Stephane
的才华在哪里,恐怕会是狭隘又不正确的结果。这张来自
Stephane
только
по
"Hotel
Costes"
было
бы
слишком
узко
и
неверно.
Его
дебютный
альбом
"Living
On
The
Edge"
的处女创作专辑"Living
On
The
Edge",绝对够资格打败一堆看来声势浩大,
способен
превзойти
множество
разрекламированных,
но
пустых
проектов
内涵却乏善可陈的音乐单位,成为今年底各大音乐杂志年终榜前时大的座上客。
и
занять
достойное
место
в
списках
лучших
альбомов
года
по
версии
музыкальных
журналов.
怎么说呢?听听专辑里大胆游走于
House
/ Hip
Hop
/ Soul
/ Bossa
Nova
/ Folk
的万变曲风,
Почему?
Послушайте,
как
смело
он
экспериментирует
со
стилями
- хаус,
хип-хоп,
соул,
босса-нова,
фолк,
时而轻快,时而自省,又常在极度华丽的管弦乐烘托下显得诡谲神秘的气氛营造,
создавая
то
легкое,
то
задумчивое
настроение,
а
порой
— мистическую,
завораживающую
атмосферу
с
помощью
роскошных
оркестровок.
就可以了解
Stephane
的野心早已不是
Lounge,而是将他脑海中酝酿多年,
И
вы
поймете,
что
амбиции
Стефана
выходят
далеко
за
рамки
лаунжа.
Он
стремится
воплотить
в
жизнь
庞杂如史诗却又轻盈似蝶舞的音乐架构付诸实现。更让人惊喜的,
свои
давние
музыкальные
замыслы,
грандиозные,
как
эпос,
и
легкие,
как
полет
бабочки.
Еще
один
приятный
сюрприз
—
则是那首早成
French
House
经典,往昔只以十二吋姿态散见于诸多舞曲合辑,
включение
в
альбом
трека
"PNC
auc
portes",
ставшего
классикой
French
House.
Раньше
он
выходил
только
на
12-дюймовых
пластинках
地位与
Laurent
Garnier
的"The
Man
With
Red
Face"平起平坐的"PNC
auc
portes",
и
в
различных
сборниках
танцевальной
музыки,
будучи
наравне
с
"The
Man
With
Red
Face"
Лорана
Гарнье.
也在这张专辑里以完整的面貌呈现!
Теперь
же
мы
можем
услышать
его
в
полной
версии!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.