Stéphane Pompougnac - Morenito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stéphane Pompougnac - Morenito




Morenito
Смуглянка
Tu vens vibrar comigo sem ver
Ты приходишь ко мне, вибрируя страстью, невидимая,
Desde o tempo vida pura
С тех пор, как жизнь была чиста,
pensando quando crescer
Уже думая о взрослении,
Que a tarde nos reserva do prazer
Что вечер нам готовит из удовольствий.
Na pureza um sonho, simples sem maldade
В чистоте мечта, простая, без злого умысла,
Uma vida, uma vida toda
Целая жизнь, целая жизнь,
Inocência vem te dizer, que demais.
Невинность говорит тебе, что это слишком.
Amor, je n'oubliè pas
Любовь моя, я не забуду,
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Смуглянка, как мои глаза сказали за меня,
Amor, tu n'oubliè pas
Любовь моя, ты не забудешь,
Morenito, ni nous jour,
Смуглянка, ни наших дней,
Ni nous joie, oui ni nous joie
Ни нашей радости, да, ни нашей радости.
Na primeira vez com você
В первый раз с тобой
Foi pra mim uma loucura
Это было для меня безумием.
Quanto tempo pra me dizer
Сколько времени понадобилось, чтобы сказать мне,
E esse momento lindo aparecer,
И этот прекрасный момент появился,
Sonhos e saudades,
Мечты и тоска,
E felicidades,
И счастье,
Uma vida, nossa vida,
Одна жизнь, наша жизнь,
Se existe eu posso pra você,
Если она существует, я могу для тебя,
Que demais!
Это слишком!
Amor, je n'oubliè pas
Любовь моя, я не забуду,
Morenito, ni deux yeux ont dit par moi
Смуглянка, как мои глаза сказали за меня,
Amor, tu n'oubliè pas
Любовь моя, ты не забудешь,
Amor, je n'oubliè pas
Любовь моя, я не забуду.





Writer(s): Carlos Jean Arriaga, Jose Antonio Davila Golmayo


Attention! Feel free to leave feedback.