Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Moment Too Soon
Nicht eine Sekunde zu früh
Woke
up
this
morning
Wachte
heute
Morgen
auf
The
scent
of
rain
in
the
air
Der
Geruch
von
Regen
in
der
Luft
Just
quit
the
bar
cause
the
pay
wasn't
fair
Kündigte
die
Bar,
denn
der
Lohn
war
nicht
fair
And
I'm
not
sticking
around
either
Und
ich
bleibe
auch
nicht
länger
hier
You're
the
first
that
I
tell
Du
bist
der
Erste,
dem
ich
es
erzähle
It's
like
my
choice
was
brief,
yet
it
was
endless
as
well
Es
war
eine
schnelle
Entscheidung,
doch
fühlte
sich
endlos
an
Saw
an
old
friend
I
hadn't
seen
since
the
fall
Traf
eine
alte
Freundin,
die
ich
seit
dem
Herbst
nicht
sah
Felt
like
I'd
changed
and
she
hadn't
at
all
Fühlte,
als
hätte
ich
mich
verändert,
sie
aber
nicht
She
sings
the
song
of
her
parents
and
she
just
changes
the
chords
Sie
singt
das
Lied
ihrer
Eltern
und
ändert
nur
die
Akkorde
That's
something
I
can't
afford
Das
kann
ich
mir
nicht
leisten
Just
because
things
get
better
don't
mean
that
they're
good
Nur
weil
Dinge
besser
werden,
heißt
das
nicht,
dass
sie
gut
sind
I'm
not
for
all
markets,
had
to
sell
when
I
could
Ich
bin
nicht
für
jeden
Markt,
musste
verkaufen,
wenn
ich
konnte
Had
to
cut
my
losses,
start
from
scratch
Musste
meine
Verluste
begrenzen,
neu
anfangen
I
know
there's
always
a
catch
Ich
weiß,
es
gibt
immer
einen
Haken
There's
always
a
catch
Es
gibt
immer
einen
Haken
Now
I'm
dressed
in
a
dress
that
blows
in
the
wind
Jetzt
trage
ich
ein
Kleid,
das
im
Wind
weht
I
wanna
go
out
tonight
and
never
come
in
Ich
will
heute
Nacht
ausgehen
und
nie
zurückkommen
Like
a
bird
by
the
highway,
I'm
gonna
change
my
tune
Wie
ein
Vogel
an
der
Autobahn,
ändere
ich
meine
Melodie
And,
babe,
not
a
moment
too
soon
Und,
Schatz,
nicht
eine
Sekunde
zu
früh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leif Vollebek
Attention! Feel free to leave feedback.