Stéphanie Lapointe - Quand je dors - translation of the lyrics into German

Quand je dors - Stéphanie Lapointetranslation in German




Quand je dors
Wenn ich schlafe
Tout est mieux tout est amer
Alles ist besser, alles ist bitter
Quand je dort
Wenn ich schlafe
Je vois briller la mer dehors
Ich sehe das Meer draußen scheinen
Quand je dort
Wenn ich schlafe
De l'autre côté du miroir
Auf der anderen Seite des Spiegels
N'importe quelque part
Irgendwo, an irgendeinem Ort
Je prends des trains du sud au nord
Ich nehme Züge von Süden nach Norden
J'imagine un décor
Ich stelle mir eine Kulisse vor
Je n'ai que moi que mon corps
Ich habe nur mich, nur meinen Körper
Mais quand je dort
Aber wenn ich schlafe
Je suis quelqu'un d'autre sans remords
Bin ich jemand anderes ohne Reue
Quelqu'un d' fort
Jemand Starkes
De l'autre coté du regard
Auf der anderen Seite des Blicks
Comme ailleurs quelque part
Wie anderswo, irgendwo
Je fais les choses autrement de moi
Bin ich anders als ich selbst
Un monde armada
Eine ganze Armada
La vie ne suffit pas
Das Leben reicht nicht aus
Tout est mieux quand je dort
Alles ist besser, wenn ich schlafe
Ai ai aille
Ai ai aille
La vie ne suffi pas
Das Leben reicht nicht aus
J'oublie tout je m'endort
Ich vergesse alles, ich schlafe ein
Tout est plus clair plus facile
Alles ist klarer, einfacher
Quand je dort
Wenn ich schlafe
Personne pour me donner tord
Niemand, der mir Unrecht gibt
Je tire un fil
Ich ziehe einen Faden
Comme de l'eau qui s'évapore
Wie Wasser, das verdunstet
Je m'endort
Ich schlafe ein
J'oublie la mort, le peu de moi
Ich vergesse den Tod, das Wenige von mir
J'ai le droit
Ich habe das Recht
La vie ne suffit pas
Das Leben reicht nicht aus
Tout est mieux quand je dort
Alles ist besser, wenn ich schlafe
Ai ai aille
Ai ai aille
La vie ne suffi pas
Das Leben reicht nicht aus
J'oublie tout je m'endort
Ich vergesse alles, ich schlafe ein
La vie ne suffit pas
Das Leben reicht nicht aus
Tout est mieux quand je dort
Alles ist besser, wenn ich schlafe
Ai ai aille
Ai ai aille
La vie ne suffi pas
Das Leben reicht nicht aus
J'oublie tout je m'endort
Ich vergesse alles, ich schlafe ein





Writer(s): Dave Richard, Francis Collard


Attention! Feel free to leave feedback.