Su Presencia - Dices de Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Su Presencia - Dices de Mí




Dices de que soy tu hijo amado
Ты говоришь обо мне, что я твой любимый сын.
Dices de mí, fragancia soy del cielo
Ты говоришь обо мне, аромат я с небес.
Dices de que soy tu gran tesoro
Ты говоришь обо мне, что я твое великое сокровище.
Dices de que soy tu amigo fiel
Ты говоришь обо мне, что я твой верный друг.
Porque santo soy, Señor, en tu mirada
Потому что святой я, Господи, в твоем взгляде.
Porque soy fiel y me amas
Потому что я верен, и ты любишь меня.
Tu voz es vida en el desierto
Твой голос-Жизнь в пустыне.
En los tesoros de tu boca
В сокровищах твоих уст
Yo tengo identidad
У меня есть личность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
En ti está mi realidad
В тебе моя реальность.
Al tomarte de la mano
Держась за руки.
eres mi eternidad
Ты - моя вечность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
Dices de que estoy unido al cielo
Ты говоришь обо мне, что я привязан к небу,
Y que jamás nada podrá separarme
И что ничто никогда не сможет разлучить меня.
Dices de que estarás conmigo
Ты говоришь обо мне, что будешь со мной.
eres todo, todo lo que necesito
Ты все, все, что мне нужно.
Porque santo soy, Señor, en tu mirada
Потому что святой я, Господи, в твоем взгляде.
Porque soy fiel y me amas
Потому что я верен, и ты любишь меня.
Tu voz es vida en el desierto
Твой голос-Жизнь в пустыне.
En los tesoros de tu boca
В сокровищах твоих уст
Yo tengo identidad
У меня есть личность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
En ti está mi realidad
В тебе моя реальность.
Al tomarte de la mano
Держась за руки.
eres mi eternidad
Ты - моя вечность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
Porque santo soy, Señor, en tu mirada
Потому что святой я, Господи, в твоем взгляде.
Porque soy fiel y me amas
Потому что я верен, и ты любишь меня.
Tu voz es vida en el desierto
Твой голос-Жизнь в пустыне.
En los tesoros de tu boca
В сокровищах твоих уст
Yo tengo identidad
У меня есть личность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
En ti está mi realidad
В тебе моя реальность.
Al tomarte de la mano
Держась за руки.
eres mi eternidad
Ты - моя вечность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
Tu voz es vida en el desierto
Твой голос-Жизнь в пустыне.
En los tesoros de tu boca
В сокровищах твоих уст
Yo tengo identidad
У меня есть личность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
En ti está mi realidad
В тебе моя реальность.
Al tomarte de la mano
Держась за руки.
eres mi eternidad
Ты - моя вечность.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
Eres mi tesoro
Ты мое сокровище.
que me amas
Я знаю, что ты любишь меня.
Yo se que tu me amas
Я знаю, что ты любишь меня.
No me falta nada
Я ничего не пропускаю.
Eres mi tesoro
Ты мое сокровище.
Me pierdo en tu mirada
Я теряюсь в твоем взгляде,
Jesús, no me falta nada
Боже, я ничего не пропал.





Writer(s): jhonatan alvarado, juan david muñoz, german mariño, james estrada, loreni fajardo, maria del rocío ardila


Attention! Feel free to leave feedback.