Lyrics and translation Suarez - Besoin d'air
Je
m'empêche
de
respirer
Я
не
могу
дышать
Je
m'empêche
de
dormir
Я
не
могу
уснуть
Je
crains
toujours
le
pire
Я
всегда
боюсь
худшего
Je
suis
un
oppressé
Я
угнетенный
Je
suis
un
masochiste
Я
мазохист
Je
refuse
de
rêver
Я
отказываюсь
мечтать
Un
peu
trop
réaliste
Немного
слишком
реалистично
J'me
noie
dans
mes
pensées
Я
тону
в
своих
мыслях
J'ai
vu
36
toubibs
Я
видел
36
врачей
Qui
m'ont
prescrit
des
somnifères
Кто
прописал
мне
снотворное
Une
psychanalyste
qui
m'a
renvoyé
chez
ma
mère
Психоаналитик,
который
отослал
меня
к
маме
Mais
elle
n'a
rien
pu
faire
Но
она
ничего
не
могла
поделать
Je
voudrais
qu'on
m'apaise
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
успокоили
J'ai
vu
36
gonzesses
Я
видел
36
цыпочек
Qui
m'ont
fait
m'envoyer
en
l'air
Которые
заставили
меня
трахнуться
Même
la
plus
douée
d'entre
elles
Даже
самая
одаренная
из
них
N'a
pas
pu
me
faire
taire
Не
смог
заставить
меня
замолчать.
Mais
que
pourrais-je
y
faire
Но
что
я
мог
с
этим
поделать
J'ai
besoin
qu'on
apaise
Мне
нужно,
чтобы
мы
успокоились
J'ai
besoin
d'air
La
vie
n'est
pas
si
triste
Мне
нужен
воздух,
жизнь
не
такая
грустная,
Pourtant
j'aime
quand
y
a
tout
qui
glissent
но
мне
нравится,
когда
все
ускользает.
La
tête
à
l'envers
Голова
вверх
ногами
J'veux
m'envoyer
en
l'air
Я
хочу
трахнуть
себя
J'veux
guérir,
j'veux
souffrir
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
страдать
J'veux
sortir,
m'en
fermer
Я
хочу
выйти,
заткнуться.
J'veux
tout
dire
et
me
taire
Я
хочу
все
сказать
и
промолчать
J'voudrais
qu'on
me
laisse
faire
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
позволили
это
сделать
J'ai
besoin
d'air
Je
m'empêche
de
respirer
Мне
нужен
воздух,
я
не
могу
дышать.
Je
m'empêche
de
dormir
Я
не
могу
уснуть
Je
crains
toujours
le
pire
Я
всегда
боюсь
худшего
Je
suis
un
oppressé
Я
угнетенный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Pinilla D'ignazio, Nestor Randriamanjava, Maximin Randriamanjava, Arnaud De Coster, Christian Ravalison
Attention! Feel free to leave feedback.