Lyrics and translation Suarez - La danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
pas
de
plus
et
nos
langues
se
délient
et
se
mélangent
et
ça
tourne
tellement
bien.
Еще
один
шаг,
и
наши
языки
развязываются
и
смешиваются,
и
это
так
здорово
получается.
Un
pas
de
moins,
je
contemple
ta
silhouette
qui
se
balance
et
qui
tourne
deux
rues
plus
loin.
Еще
шаг,
и
я
замечаю
твою
покачивающуюся
фигуру,
которая
поворачивает
на
две
улицы
дальше.
Un
pas
de
plus,
un
pas
de
moins,
ou
tu
m'allumes
ou
je
m'éteins.
Еще
шаг,
еще
шаг,
или
ты
меня
включишь,
или
я
отключусь.
Un
mot
de
plus,
pas
un
de
moins,
et
tout
s'allume
jusqu'à
demain.
Еще
одно
слово,
ни
одним
меньше,
и
все
загорится
до
завтра.
Un
mot
de
plus
et
je
tente
une
nuit
entre
tes
hanches
et
ça
tourne
en
va
et
vient.
Еще
одно
слово,
и
я
попробую
провести
ночь
между
твоими
бедрами,
и
все
пойдет
взад
и
вперед.
Un
mot
de
moins
c'est
l'absence
dans
le
doute
et
le
silence
et
ça
tourne
de
moins
en
moins.
На
одно
слово
меньше-это
отсутствие
сомнений
и
молчания,
и
оно
становится
все
меньше
и
меньше.
Un
pas
de
plus,
un
pas
de
moins,
ou
tu
m'allumes
ou
je
m'éteins.
Еще
шаг,
еще
шаг,
или
ты
меня
включишь,
или
я
отключусь.
Un
mot
de
plus,
pas
un
moins
et
tout
s'allume
jusqu'à
demain.
Еще
одно
слово,
ни
одного
меньше,
и
все
загорится
до
завтра.
Tu
me
touches
du
bout
des
doigts
et
moi
je
tourne
autour
de
toi.
Ты
касаешься
меня
кончиками
пальцев,
а
я
кружусь
вокруг
тебя.
Je
te
touche
du
bout
des
doigts
et
toi
tu
tournes
autour
de
moi.
Я
касаюсь
тебя
кончиками
пальцев,
а
ты
вертишься
вокруг
меня.
Un
pas
de
plus,
un
pas
de
moins,
ou
tu
m'allumes
ou
je
m'éteins.
Еще
шаг,
еще
шаг,
или
ты
меня
включишь,
или
я
отключусь.
Un
mot
de
plus,
pas
un
de
moins
et
tout
s'allume
jusqu'à
demain
Еще
одно
слово,
ни
одного
меньше,
и
все
загорится
до
завтра
Un
dernier
pas
dans
la
danse,
tu
me
fais
la
révérence
et
je
tourne
la
page
de
fin.
Один
последний
шаг
в
танце,
ты
делаешь
мне
реверанс,
и
я
переворачиваю
последнюю
страницу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Ballot Lenat, Pinilla, Christian “dada” Ravalison
Attention! Feel free to leave feedback.