Lyrics and translation Suat Sayın - Gittiğin Günden Beri
Gittiğin
günden
beri
gönlüm
hala
yaralı
Мое
сердце
все
еще
болит
с
тех
пор,
как
ты
ушел
Zalim
felek
kapattı
sana
gelen
yolları
Жестокий
фелек
преградил
тебе
путь
Zalim
felek
kapattı
sana
gelen
yolları
Жестокий
фелек
преградил
тебе
путь
Bir
avuç
toprak
gibi
kaldırıp
attın
beni
Ты
поднял
меня,
как
горсть
земли,
и
выбросил
Bir
avuç
toprak
gibi
kaldırıp
attın
beni
Ты
поднял
меня,
как
горсть
земли,
и
выбросил
Allah'ın
zalim
kulu
artık
affetmem
seni
Я
больше
не
прощу
тебя,
раб
Аллаха,
беззаконник
Allah'ın
zalim
kulu
artık
affetmem
seni
Я
больше
не
прощу
тебя,
раб
Аллаха,
беззаконник
Geçti
artık
nafile
çare
yok
bu
derdime
Все
хорошо,
больше
никаких
бесполезных
лекарств
от
этой
проблемы.
Ben
alıştım
sevgilim
artık
çile
çekmeye
Я
привыкла,
дорогая,
к
испытаниям.
Ben
alıştım
sevgilim
artık
çile
çekmeye
Я
привыкла,
дорогая,
к
испытаниям.
Bir
avuç
toprak
gibi
kaldırıp
attın
beni
Ты
поднял
меня,
как
горсть
земли,
и
выбросил
Bir
avuç
toprak
gibi
kaldırıp
attın
beni
Ты
поднял
меня,
как
горсть
земли,
и
выбросил
Allah'ın
zalim
kulu
artık
affetmem
seni
Я
больше
не
прощу
тебя,
раб
Аллаха,
беззаконник
Allah'ın
zalim
kulu
artık
affetmem
seni
Я
больше
не
прощу
тебя,
раб
Аллаха,
беззаконник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.