Lyrics and translation Suat Suna - Farksız Olma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farksız Olma
Не будь как все
Gözünü
açık
tut
uyuyakalma
Держи
глаза
открытыми,
не
засыпай,
Başkalarından
medet
umma
Не
жди
помощи
от
других,
Her
söylenene
kulak
asma
Не
слушай
все,
что
говорят,
Farksız
olma
Не
будь
как
все.
Herkese
güvenme
çok
kırılma
Не
доверяй
всем,
не
разочаровывайся,
E
ne
umdun
ne
buldun
çok
şaşırma
Что
ожидала,
то
и
нашла,
не
удивляйся.
Ömrün
boyunca
koştururken
Всю
жизнь
бежишь,
Fazla
yorulma
Не
уставай
слишком.
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
Ни
больше,
ни
меньше,
Geçiyor
günler
bir
solukta
Дни
проходят
в
один
миг.
Kimseye
kalmamış
ki
bize
kalsın
Никому
не
остался,
чтобы
нам
достался
Bu
yaşlı
koca
dünya
Этот
старый
большой
мир.
Yıllar
önce
yıllar
sonra
Годы
назад,
годы
спустя,
Bir
kum
tanesiyiz
okyanusta
Мы
песчинка
в
океане.
Hiç
aşık
olmadıysan
yaşadın
sanma
Если
не
любила,
не
думай,
что
жила,
Üç
günlük
hayatta
В
этой
короткой
жизни.
Zihnini
açık
tut
uyuşuk
olma
Держи
разум
открытым,
не
будь
вялой,
Hep
yarıştırırlar
sonda
kalma
Всегда
соревнуются,
не
оставайся
последней.
Kurallar
koyulmuş
her
adımda
Правила
установлены
на
каждом
шагу,
Arkana
bakma
Не
оглядывайся.
Ortadan
yürüme
yolda
kalma
Не
иди
посередине,
не
останься
на
дороге,
Herkese
uyulmaz
farksız
olma
Всем
не
угодишь,
не
будь
как
все.
Doğru
gözüken
yalanlarla
Правдоподобной
ложью
Kandırılma
Не
обманывайся.
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
Ни
больше,
ни
меньше,
Geçiyor
günler
bir
solukta
Дни
проходят
в
один
миг.
Kimseye
kalmamış
ki
bize
kalsın
Никому
не
остался,
чтобы
нам
достался
Bu
yaşlı
koca
dünya
Этот
старый
большой
мир.
Yıllar
önce
yıllar
sonra
Годы
назад,
годы
спустя,
Bi
kum
tanesiyiz
okyanusta
Мы
песчинка
в
океане.
Hiç
aşık
olmadıysan
yaşadın
sanma
Если
не
любила,
не
думай,
что
жила,
Üç
günlük
hayatta
В
этой
короткой
жизни.
Ne
bir
eksik
ne
bir
fazla
Ни
больше,
ни
меньше,
Geçiyor
günler
bir
solukta
Дни
проходят
в
один
миг.
Kimseye
kalmamış
ki
bize
kalsın
Никому
не
остался,
чтобы
нам
достался
Bu
yaşlı
koca
dünya
Этот
старый
большой
мир.
Yıllar
önce
yıllar
sonra
Годы
назад,
годы
спустя,
Bir
kum
tanesiyiz
okyanusta
Мы
песчинка
в
океане.
Hiç
aşık
olmadıysan
yaşadın
sanma
Если
не
любила,
не
думай,
что
жила,
Üç
günlük
hayatta
В
этой
короткой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suat Suna
Attention! Feel free to leave feedback.