Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could This Be Real (edit)
Könnte es für immer so sein (Bearbeitung)
Don't
touch
me,
just
close
your
eyes
Berühr
mich
nicht,
schließ
einfach
deine
Augen
I
wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
Into
the
sunrise,
you're
still
lying
by
my
side
Bis
zum
Sonnenaufgang
liegst
du
immer
noch
an
meiner
Seite
Baby
there's
no
need
to
touch
me
Liebling,
du
brauchst
mich
nicht
zu
berühren
'Cos
I
can
feel
your
eyes
Denn
ich
kann
deine
Augen
fühlen
They're
burning
through
me,
burning
through
me
Sie
durchdringen
mich,
durchdringen
mich
Stronger
than
the
morning
light
Stärker
als
das
Morgenlicht
Ooh
the
closer
you
get,
the
faster
my
heart
beats
Ooh,
je
näher
du
kommst,
desto
schneller
schlägt
mein
Herz
Don't
stop
yet
'cos
there's
lots
more
we
can
see
Hör
noch
nicht
auf,
denn
es
gibt
noch
viel
mehr,
was
wir
sehen
können
We'll
be
makin'
love,
makin'
love
Wir
werden
uns
lieben,
uns
lieben
While
the
sun
shines
Während
die
Sonne
scheint
Oh,
I
have
spent
my
whole
life
long
just
trying
to
find
you
Oh,
ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
versucht,
dich
zu
finden
Now
I
don't
wanna
let
it
slip
away
Jetzt
will
ich
es
nicht
entschwinden
lassen
Wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
You're
my
darling
and
you'll
always
be
Du
bist
mein
Schatz
und
wirst
es
immer
sein
Oh
my
hmm
hmm
hmm
Oh
mein
hmm
hmm
hmm
My
everything
Mein
Ein
und
Alles
We'll
be
makin'
love
makin'
love
Wir
werden
uns
lieben,
uns
lieben
I
have
spent
my
whole
life
long
just
waiting
to
find
you
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
gewartet,
um
dich
zu
finden
Now
I'm
not
gonna
let
it
slip
away
Jetzt
werde
ich
es
nicht
entschwinden
lassen
Wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
Wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
I
have
spent
my
whole
life
long
just
trying
to
find
you
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
versucht,
dich
zu
finden
Now
I'm
not
gonna
let
it
slip
away
Jetzt
werde
ich
es
nicht
entschwinden
lassen
Slip
away,
b-b-b-baby
Entschwinden
lassen,
S-S-S-Schatz
Wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
I
wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Always
be
this
way
Immer
so
sein
Wish
it
could
always
be
this
way
Ich
wünschte,
es
könnte
immer
so
sein
To
always
cherish
the
love
we
make
Die
Liebe,
die
wir
machen,
immer
zu
schätzen
Because
if
life
is
what
we
make
it
Denn
wenn
das
Leben
das
ist,
was
wir
daraus
machen
Then
let's
make
it,
always
be
this
way
Dann
lass
es
uns
so
machen,
dass
es
immer
so
bleibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolaas Douwe Douwma, Linden Wray Reeves
Attention! Feel free to leave feedback.