Sub Rosa - Breakthrough Listen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sub Rosa - Breakthrough Listen




Breakthrough Listen
Сигнал прорыва
Come left to right
Слева направо приди
On cold winds, blow
На холодных ветрах, подуй
New Day, old Night
Новый День, старая Ночь
I try to leave the False Flag Zone
Я пытаюсь покинуть Зону фальшивого флага
Unchain dead roses from the past
Освободить мёртвые розы из прошлого
No will be done
Ничья воля не свершится
Come, souls to rest
Придите, души, на покой
The night is cold
Ночь холодна
Iconic bless of golden spoil
Иконическое благословение золотой добычи
Oblivion mars, the light-years grow
Забвение разъедает, световые годы растут
On the rows of crimson West
На рядах багрового Запада
Play to the deaf your brand-new song
Играй глухим свою новую песню
Pray for Mankind
Молись за Человечество
On their new home
На их новом доме
Search for the Light
Ищи Свет
In virgin world, so woebegone
В девственном мире, таком унылом
Throughout the new streets and paths
По новым улицам и тропам
Of cobblestone
Из булыжника
Redeemed past
Искупленное прошлое
Under new scrum
Под новой схваткой
Men thrust their sickle into New World
Люди вонзают свои серпы в Новый Мир
Made bridles bath in their own blood
Уздечки купают в собственной крови
End peace from earth to skies above
Конец миру от земли до небес
No one can bear these days so dull
Никто не вынесет эти дни, такие скучные
Sad news, they have
Грустные новости, у них есть
Another world
Другой мир
Ends on our path
Кончается на нашем пути
Collapsed when the atoms exploded
Рухнул, когда взорвались атомы
Come, dear, to see the landing folk
Приди, дорогая, посмотреть на приземляющихся людей
Contact! It's done!
Контакт! Свершилось!
Red waves of stress
Красные волны стресса
On each new dream
На каждой новой мечте
Messiah's death for each new sin
Смерть Мессии за каждый новый грех
A god to blame for each escheat
Бог, которого можно винить за каждое упущение
A jar will keep for a long time
Кувшин сохранит надолго
The scent with which it was once filled
Аромат, которым он когда-то был наполнен





Writer(s): José Reinaldo De Jesus Penido, Reinaldo José


Attention! Feel free to leave feedback.