Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Less than Two
Weniger als Zwei
When
the
experience
of
the
world
becomes
unsafe
Wenn
die
Erfahrung
der
Welt
unsicher
wird
If
you
look
so
hard
at
me,
breakdown,
I
freak
Wenn
du
mich
so
intensiv
ansiehst,
breche
ich
zusammen,
flippe
aus
But
behind
this
shieldscreen,
I'm
close,
yet
far
away
from
you
Aber
hinter
diesem
Schutzschirm
bin
ich
nah,
doch
fern
von
dir
I
curse
and
I
fight,
I
hate,
my
love
I
swear
Ich
fluche
und
ich
kämpfe,
ich
hasse,
ich
schwöre
meine
Liebe
And
then
I'm
cast
astray
(to
share
a
meme)
Und
dann
werde
ich
verstoßen
(um
ein
Meme
zu
teilen)
No
ground
and
no
root.
Kein
Boden
und
keine
Wurzel.
All
links
to
discard
Alle
Verbindungen
zu
verwerfen
I
exchange
a
screen
for
a
book
Ich
tausche
einen
Bildschirm
gegen
ein
Buch
Highcolour
gray
Hochfarbiges
Grau
As
long
as
the
virtual
is
better,
be
locked
is
clever
Solange
das
Virtuelle
besser
ist,
ist
Eingesperrtsein
klug
Fresh
air
becomes
so
hard
to
breathe
Frische
Luft
wird
so
schwer
zu
atmen
I
must
choose
a
side
now
Ich
muss
mich
jetzt
für
eine
Seite
entscheiden
But
I
can't
see
lines
Aber
ich
kann
keine
Linien
sehen
Dividing
good
from
bad
ones
Die
Guten
von
den
Schlechten
trennen
The
Truth
from
lame
lies
Die
Wahrheit
von
lahmen
Lügen
The
Four
Living
Beings
from
Me
Die
Vier
Lebewesen
von
Mir
How
could
I
choose
a
way,
when
there's
less
than
two?
Wie
könnte
ich
einen
Weg
wählen,
wenn
es
weniger
als
zwei
gibt?
An
atheist
fleer
murderer
broke
into
a
house
Ein
atheistischer,
spottender
Mörder
brach
in
ein
Haus
ein
And
found
there
some
children
a
priest
had
kidnaped
to
rape
Und
fand
dort
einige
Kinder,
die
ein
Priester
entführt
hatte,
um
sie
zu
vergewaltigen
But
this
same
priest's
been
the
one
who
feeds
and
helps
for
years
Aber
derselbe
Priester
war
derjenige,
der
jahrelang
die
Obdachlosen
The
homeless
and
the
infirm
of
the
vicinage
und
Kranken
der
Umgebung
ernährte
und
ihnen
half
Is
one
of
them
good?
Ist
einer
von
ihnen
gut?
Is
one
of
them
bad?
Ist
einer
von
ihnen
schlecht?
Can
you
see
some
difference
between
these
men?
Kannst
du
einen
Unterschied
zwischen
diesen
Männern
erkennen?
Is
one
act
enough
to
doom
or
save
one
of
them?
Reicht
eine
Tat
aus,
um
einen
von
ihnen
zu
verdammen
oder
zu
retten?
Is
there
another
way
to
face
it?
Gibt
es
einen
anderen
Weg,
dem
zu
begegnen?
You
must
choose
a
side
now
Du
musst
dich
jetzt
für
eine
Seite
entscheiden
But
you
trace
dangerous
lines
Aber
du
ziehst
gefährliche
Linien
Dividing
good
from
bad
ones
Die
Guten
von
den
Schlechten
trennen
The
Truth
from
lame
lies
Die
Wahrheit
von
lahmen
Lügen
Gaslighted
by
fake
news
and
creeds
Durch
falsche
Nachrichten
und
Glaubensbekenntnisse
manipuliert
You
think
you
chose
a
way,
when
there's
less
than
two
Du
denkst,
du
hast
einen
Weg
gewählt,
wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
When
there's
less
than
two
Wenn
es
weniger
als
zwei
gibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Salgueiro
Album
11:11
date of release
11-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.