Sub Rosa - Ten Seconds to Tragedy - translation of the lyrics into Russian

Ten Seconds to Tragedy - Sub Rosatranslation in Russian




Ten Seconds to Tragedy
Десять Секунд до Трагедии
I'm wandering lost
Я брожу потерянной
I must have lost my mind
Должно быть, я потеряла рассудок
Ten seconds of distraction (Now this lack of reaction)
Десять секунд невнимания (Теперь эта безответность)
In search of attention
В поисках внимания
And approval of the lost
И одобрения потерянных
Now I live in loss
Теперь я живу в утрате
Of the very one (Dearest one)
Самого близкого (Дорогого)
The only one
Единственного
I must have kept in mind
О котором должна была помнить
Now those eyes staring blind (I can't see no more life)
Те эти глаза смотрят слепо (Не вижу больше жизни)
Ten seconds of foolishness
Десять секунд безумия
Disastrous dullness
Катастрофической глухоты
It must have been my life
Должно быть, это была моя жизнь
Please, my baby, sleep tight
Спи спокойно, мой малыш
I can't forget (Unyielding regret)
Не могу забыть (Неумолимое раскаянье)
Echoes in my head
Эхо в моей голове
(How could I have neglected the one who I should have protected?)
(Как я могла пренебречь тем, кого должна была защитить?)
With all those words left unsaid
Со всеми несказанными словами
Now I long for the past
Теперь я жажду прошлого
Breathing feels so wrong
Дышать так неестественно
Now we both belong
Теперь мы оба принадлежим
To the dead
Мёртвым
"Look! Hourglasses floating over deep dark seas!"
"Смотри! Песочные часы парят над тёмными морями!"
"And when you look to the skies above
когда взглянешь в небеса,
Think of me, as my life was just a short sigh of love"
Вспомни меня, ведь моя жизнь краткий вздох любви"
Here in the Silent, I stand my ground
Здесь, в Тишине, я стою твёрдо
With all I've lost and what I've found
Со всей утратой и находкой
No outer god did hear my cries
Ни внешний бог не слышал криков
Fragments of truth and whispered lies
Обрывки правды и намёки лжи
A slave to the years, an ego clown
Раба годов, клоун гордыни
Mourning for dreams that rise then fall
Скорблю о мечтах, что взлетают и падают
I reach through the dark for a piece of me
Протягиваю руку в темноту за частью себя
A glimpse of who I was, or could I be
Проблеском той, кем была или могла быть
Through the looking glass, I can't see myself
Сквозь зеркало себя не вижу
A stranger who smiles on a dusty shelf
Незнакомка, что смеётся на пыльной полке
The future, a thought we cannot name
Будущее мысль без названья
The memory, a shadow caught on a frame
Память тень в рамке застывшая
I've chased every answers promising lore
Гналась за ответами, сулящими правду
Only to find odd locked dark doors
Но находила лишь запертые двери
"But just for tonight, I'll let it be
"Но лишь сегодня я отпущу"






Attention! Feel free to leave feedback.