Lyrics and translation Sub Urban feat. AURORA - PARAMOUR (feat. AURORA)
Tell
me,
is
your
father
a
good
man?
Скажи
мне,
твой
отец
хороший
человек?
It's
surprising
how
little,
he
seems
to
understand
Удивительно,
как
мало
он,
кажется,
понимает
His
daughter
was
my
savior
Его
дочь
была
моей
спасительницей
Sure,
she
can
be
a
little
indecisive
Конечно,
она
может
быть
немного
нерешительной
But
I
don't
have
to
make
her
choose
'cause
Но
я
не
должен
заставлять
ее
выбирать,
потому
что
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
происходит
Watching
it
unfold
(watching
it
unfold)
Наблюдая,
как
это
разворачивается
(наблюдая,
как
это
разворачивается)
Playing
my
own
role
(runaway
on
'em)
Играю
свою
собственную
роль
(убегаю
от
них)
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
Make
me
leave
this
home
Заставь
меня
покинуть
этот
дом
This
is
what
you
chose
(this
is
what
you
chose)
Это
то,
что
ты
выбрал
(это
то,
что
ты
выбрал)
I
can't
let
him
go
(runaway
on
'em)
Я
не
могу
отпустить
его
(сбежать
от
них).
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
In
our
house,
the
quiet
is
so
loud
В
нашем
доме
тишина
такая
громкая
I'll
never
hear
a
single
word,
you
wanna
shout
Я
никогда
не
услышу
ни
единого
слова,
которое
ты
хочешь
крикнуть
Oh
God,
you're
just
a
child
О
Боже,
ты
всего
лишь
ребенок
Oh,
he
can
be
a
little
too
invasive
О,
он
может
быть
немного
чересчур
агрессивным
And
I
just
want
to
live
И
я
просто
хочу
жить
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
происходит
Watching
it
unfold
(watching
it
unfold)
Наблюдая,
как
это
разворачивается
(наблюдая,
как
это
разворачивается)
Playing
my
own
role
Играю
свою
собственную
роль
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
Make
me
leave
this
home
Заставь
меня
покинуть
этот
дом
This
is
what
you
chose
Это
то,
что
вы
выбрали
I
can't
let
him
go
(runaway
on
'em)
Я
не
могу
отпустить
его
(сбежать
от
них).
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
Tell
me,
is
your
father
a
good
man?
Скажи
мне,
твой
отец
хороший
человек?
It's
surprising
how
little,
he
seems
to
understand
Удивительно,
как
мало
он,
кажется,
понимает
His
daughter
was
my
savior
Его
дочь
была
моей
спасительницей
Sure,
she
can
be
a
little
indecisive
Конечно,
она
может
быть
немного
нерешительной
But
I
don't
have
to
make
her
choose
'cause
Но
я
не
должен
заставлять
ее
выбирать,
потому
что
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
происходит
Watching
it
unfold
(watching
it
unfold)
Наблюдая,
как
это
разворачивается
(наблюдая,
как
это
разворачивается)
Playing
my
own
role
(runaway
on
'em)
Играю
свою
собственную
роль
(убегаю
от
них)
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
Make
me
leave
this
home
Заставь
меня
покинуть
этот
дом
This
is
what
you
chose
(this
is
what
you
chose)
Это
то,
что
ты
выбрал
(это
то,
что
ты
выбрал)
I
can't
let
him
go
(runaway
on
'em)
Я
не
могу
отпустить
его
(сбежать
от
них).
Dum-dum-ditty-dum-dum-ditty,
daddy
don't
Дум-дум-частушка-дум-дум-частушка,
папочка,
не
надо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Scharff, Aurora Aksnes, Danny Maisonneuve
Attention! Feel free to leave feedback.