Lyrics and translation Subb - Tipton Three
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tipton Three
Тритонская троица
Here's
the
story
of
the
Tipton
Three
Вот
история
Тритонской
троицы,
Beaten
down,
kicked,
slapped
and
deprived
of
sleep
Избитых,
пинаемых,
лишённых
сна.
The
only
reason
why,
no
solid
alibi
Единственная
причина
– нет
твёрдого
алиби,
Well
the
wedding
of
a
friend
up
in
Pakistan
Ведь
свадьба
друга
в
Пакистане,
Was
not
good
enough,
not
good
enough
Оказалась
недостаточно
веским
доводом,
недостаточно
веским.
Trying
hard
to
explain
them
why
you
took
the
bus
Ты
пытаешься
объяснить
им,
зачем
сел
в
автобус
To
Afghanistan,
what
was
the
plan?
До
Афганистана,
каков
был
план?
No
luggage,
no
paper,
no
money...
no
luck
Ни
багажа,
ни
бумаг,
ни
денег...
никакого
везения.
There's
no
way
you're
going
home
Нет
пути
домой,
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
You're
not
going
home,
no!
Вы
не
вернётесь
домой,
нет!
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
Here's
the
story
of
the
Tipton
Three
Вот
история
Тритонской
троицы,
Locked
down
for
two
years
in
Gitmo
Bay
Два
года
в
заточении
в
Гуантанамо.
The
world
does
not
know
that
you
are
here
Мир
не
знает,
что
вы
здесь,
You
could
die
right
now
and
no
one
would
know
Вы
можете
умереть
прямо
сейчас,
и
никто
не
узнает.
There's
no
way
you're
going
home
Нет
пути
домой,
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
You're
not
going
home,
no!
Вы
не
вернётесь
домой,
нет!
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
No
way!
No
Way!
Никак!
Никак!
You're
not
going
home
Вы
не
вернётесь
домой.
No
way!
No
Way!
Никак!
Никак!
You'll
be
left
alone
Вы
останетесь
одни.
No
way!
No
Way!
Никак!
Никак!
You're
not
going
home
Вы
не
вернётесь
домой.
No
way!
No
Way!
Никак!
Никак!
You'll
be
left
alone
Вы
останетесь
одни.
There's
no
way
you're
going
home
Нет
пути
домой,
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
You're
not
going
home,
no!
Вы
не
вернётесь
домой,
нет!
All
by
yourselves,
you're
all
alone
Совсем
одни,
вы
совсем
одни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Subb (mart, Steph, Jeff, Matt, Jf)
Attention! Feel free to leave feedback.