Subcarpați - Pankăreală - translation of the lyrics into German

Pankăreală - Subcarpațitranslation in German




Pankăreală
Pankäreală
Dorul meu pe unde pleacă
Meine Sehnsucht, wohin sie auch zieht,
Nu-i pasăre să-l întreacă
kein Vogel kann sie überholen,
E mai repede ca vântul
Sie ist schneller als der Wind,
Ca fulgerul și ca gândul
schneller als der Blitz und der Gedanke.
Abia aștept live-uri mănânc scena pe pâine
Ich warte sehnsüchtig auf Live-Auftritte, um die Bühne zu verschlingen,
pleca acuma cu băieţii, nu mâine
Ich würde sofort mit den Jungs losziehen, nicht erst morgen.
Visez la primul concert în fiecare seară
Ich träume jede Nacht vom ersten Konzert,
strâng cu voi şi facem pankăreală
Mich mit euch zu versammeln und Pankäreală zu machen.
Abia aștept live-uri mănânc scena pe pâine
Ich warte sehnsüchtig auf Live-Auftritte, um die Bühne zu verschlingen,
pleca acuma cu băieţii, nu mâine
Ich würde sofort mit den Jungs losziehen, nicht erst morgen.
Visez la primul concert în fiecare seară
Ich träume jede Nacht vom ersten Konzert,
strâng cu voi și facem pankăreală
Mich mit euch zu versammeln und Pankäreală zu machen.
Pune mâna sus dacă aştepţi un live
Hebt die Hand, wenn ihr auf ein Live-Konzert wartet,
Pune mâna dacă nu mai poţi stai
Hebt die Hand, wenn ihr es nicht mehr aushaltet.
Poa' fie ploaie, nu-mi pasă, îndur
Es kann regnen, mir egal, ich halte es aus,
Nu mai face papa niciunu', pot jur
Keiner macht mehr Faxen, das schwöre ich.
Ne băgăm în două dube la brigadă
Wir steigen in zwei Vans, die ganze Brigade,
Suntem pe panaramă de la goană
Wir sind auf Krawall gebürstet.
Nu exagerez, babuineală
Ich übertreibe nicht, Affentheater,
Departamentul de pankăreală!
Die Abteilung für Pankäreală!
Pankăreală ca bunicu' în horă
Pankäreală wie Opa in der Hora,
Moșneag cu bagaboante de-o oră
Ein alter Knacker mit Schlampen für eine Stunde,
Cu picioarele lovește pămăntu'
Mit den Füßen stampft er auf den Boden,
Stai în calea lui, ferească sfântu'!
Stell dich ihm in den Weg, Gott bewahre!
Pankăreală ca nepotu' pe scenă
Pankäreală wie der Enkel auf der Bühne,
Mănânc din ea, sânge-n venă
Ich fresse sie, Blut in meinen Adern.
Muzica e într-adevăr salvare
Musik ist wirklich Rettung,
Lăsaţi animalu' ăsta la cântare!
Lasst dieses Tier auf die Bühne!
Abia aștept live-uri mănânc scena pe pâine
Ich warte sehnsüchtig auf Live-Auftritte, um die Bühne zu verschlingen,
pleca acuma cu băieţii, nu mâine
Ich würde sofort mit den Jungs losziehen, nicht erst morgen.
Visez la primul concert în fiecare seară
Ich träume jede Nacht vom ersten Konzert,
strâng cu voi și facem pankăreală
Mich mit euch zu versammeln und Pankäreală zu machen.
Dorul meu pe unde pleacă
Meine Sehnsucht, wohin sie auch zieht,
Nu-i pasăre să-l întreacă
kein Vogel kann sie überholen,
E mai repede ca vântul
Sie ist schneller als der Wind,
Ca fulgerul și ca gândul
schneller als der Blitz und der Gedanke.
Mi-e dor de concerte și feste
Ich vermisse Konzerte und Partys,
Basska, Celula, Cred Că-s Extraterestru
Basska, Celula, Ich glaub, ich bin ein Außerirdischer,
Cu Subcarpaţi la munte, la mare
Mit Subcarpaţi in den Bergen, am Meer,
Sound-u-i la fel peste tot, frăţioare
Der Sound ist überall gleich, mein Lieber,
Muzica ne leagă pe toţi
Musik verbindet uns alle,
Cântăm pe scena și pe patru roţi
Wir singen auf der Bühne und auf vier Rädern.
Dau cu pace şi dragoste pentru brigadă
Ich sende Frieden und Liebe für die Brigade
Și toţi oamenii care vin ne vadă
und all die Leute, die kommen, um uns zu sehen.
Tu, ascultă-mă tu
Du, hör mir zu,
Hai mai în faţă, ascultă-mi sufletu'
Komm näher, höre auf meine Seele.
Simte magia care vine din folclor
Spüre die Magie, die aus der Folklore kommt,
Aprinde scânteia din acest popor
Entzünde den Funken in diesem Volk.
Eu cred c-am aprins-o de mult
Ich glaube, ich habe ihn schon längst entzündet,
Menirea mea în viaţă este cânt
Meine Bestimmung im Leben ist es zu singen,
O gură de aer, lăsaţi-mă afară
Ein Atemzug, lasst mich raus,
Dăm tare-n scenă, facem pankăreală
Wir geben auf der Bühne Vollgas, machen Pankäreală.
Abia aștept live-uri mănânc scena pe pâine
Ich warte sehnsüchtig auf Live-Auftritte, um die Bühne zu verschlingen,
pleca acuma cu băieţii, nu mâine
Ich würde sofort mit den Jungs losziehen, nicht erst morgen.
Visez la primul concert în fiecare seară
Ich träume jede Nacht vom ersten Konzert,
strâng cu voi şi facem pankăreală
Mich mit euch zu versammeln und Pankäreală zu machen.
Dorul meu pe unde pleacă
Meine Sehnsucht, wohin sie auch zieht,
Nu-i pasăre să-l întreacă
kein Vogel kann sie überholen,
E mai repede ca vântul
Sie ist schneller als der Wind,
Ca fulgerul și ca gândul
schneller als der Blitz und der Gedanke.





Writer(s): Valentin Musat Muresanu, Marius Andrei Alexe, Ioana Milculescu


Attention! Feel free to leave feedback.