Lyrics and translation Sublime - Ebin - Live At The Tressel Tavern/1994
You
can
hear
the
fuckin'
fleas
crawlin
on
my
nutz,
haha
Ты
можешь
услышать,
как
гребаные
блохи
ползают
по
моей
заднице,
ха-ха
Out
my
window,
cool
and
bright
Из
моего
окна,
прохладного
и
яркого
Fade
so
slowly
into
night
Так
медленно
растворяешься
в
ночи
Funny
how
things
look
the
same,
Забавно,
что
все
выглядит
одинаково,
Now
that
my
friend
Ebin's
changed
Теперь,
когда
мой
друг
Эбин
изменился
Ebin
was
a
cooly
that
I
used
to
know
Эбин
был
крутым
парнем,
которого
я
когда-то
знал
Now
he's
down
with
the
PLO
Теперь
он
примкнул
к
ООП
He's
cold
kickin
it
live
with
the
KKK
Он
хладнокровен,
отрываясь
в
прямом
эфире
с
Ку-клукс-клан
No
JVC,
No
JFA
Ни
JVC,
ни
JFA
Cooly
was
sportin'
black
tennis
shoes
Кули
щеголял
в
черных
теннисных
туфлях
Dealing,
he
was
looking
for
something
to
use
Имея
дело,
он
искал
что-нибудь,
что
можно
было
бы
использовать
With
a
pistol
in
his
pocket
and
a
bottle
of
booze
С
пистолетом
в
кармане
и
бутылкой
выпивки
Well,
it
could
be
me
or
it
could
be
you.
Что
ж,
это
мог
бы
быть
я,
а
мог
бы
быть
и
ты.
Oh,
feels
like
my
whole
life
is
rearragned
О,
такое
чувство,
что
вся
моя
жизнь
перевернулась
с
ног
на
голову
Ebin,
you
changed
Эбин,
ты
изменился
Ebin
Ebin
Ebin
Ebin
you,
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин
тебя,
Oh,
how
you
changed
О,
как
ты
изменился
Oh,
you
changed
О,
ты
изменился
Oh,
how
you've
changed
О,
как
ты
изменился
I
give
you
a
hard
time,
Я
доставляю
тебе
неприятности,
Didn't
want
to
stay
Не
хотел
оставаться
Got
outta
jail
just
the
very
next
day
Вышел
из
тюрьмы
буквально
на
следующий
день
It's
plain
to
see,
Это
же
ясно
видно,
My
friend
Ebin
is
a
Nazi
Мой
друг
Эбин
- нацист
He
was
a
Nazi,
yeah
yeah
yeah
Он
был
нацистом,
да,
да,
да
Hooked
on
crack
just
the
other
day
Подсел
на
крэк
буквально
на
днях
Now
he's
down
with
the
CIA
Теперь
он
сотрудничает
с
ЦРУ
We
got
covert
operation
in
Vietnam
У
нас
тайная
операция
во
Вьетнаме
With
hitmen
and
assasins
and
the
real
live
bomb
С
наемными
убийцами
и
ассасинами
и
настоящей
живой
бомбой
He
went
down
to
protect
his
country
Он
погиб,
чтобы
защитить
свою
страну
Eat
Mexican
food
and
make
lots
o'
money
Ешьте
мексиканскую
еду
и
зарабатывайте
много
денег
Come
back
up
north
and
drive
a
big
white
car
Возвращайся
на
север
и
садись
за
руль
большой
белой
машины
And
take
a
silver
plane
down
to
Nicaragua
И
полететь
на
серебристом
самолете
в
Никарагуа
Well
it
feels
like
I'm
the
only
one
to
blame
Что
ж,
такое
чувство,
что
я
единственный,
кто
виноват
Oh,
Ebin
you
changed
О,
Эбин,
ты
изменился
Ebin
Ebin
Ebin
Ebin
you,
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин,
Ебин
тебя,
Oh,
you
changed
О,
ты
изменился
Oh,
you
changed
О,
ты
изменился
Oh,
how
you
changed
О,
как
ты
изменился
I
give
you
a
hard
time,
Я
доставляю
тебе
неприятности,
Didn't
want
to
stay
Не
хотел
оставаться
Got
outta
jail
just
the
very
next
day
Вышел
из
тюрьмы
буквально
на
следующий
день
Now
it's
plain
to
see,
Теперь
это
ясно
видно,
My
friend
Ebin
is
a
Nazi
Мой
друг
Эбин
- нацист
He
was
a
Nazi,
yeah
yeah
yeah
Он
был
нацистом,
да,
да,
да
Out
my
window
cool
and
bright
За
моим
окном
прохладно
и
ярко
Day
so
slowly
into
night
День
так
медленно
переходит
в
ночь
Funny
how
things
look
the
same
Забавно,
что
все
выглядит
одинаково
Now
that
my
friend
Ebin's
changed
Теперь,
когда
мой
друг
Эбин
изменился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marshall Goodman, Bradley James Nowell, Eric Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.